Vreau sa spun, e... exista cu siguranța un fel de legătura intre noi, dar...
I mean, there's... there's definitely some kind of connection between us, but...
Doar nu e... există doar unul mai mult din voi am nevoie pentru a găsi.
It's just there's... there's just one more of you I need to find.
A se vedea, chestia e... există atât de multe lacune, dar un singur lucru am putea atârna mereu pe... tu și fetele a fost.
See, the thing is... there are so many gaps, but one thing I could always hang onto... was you and the girls.
E... Există vreo modalitate de-a afla dacă a fost la zborul acela și când se întoarce?
Is... Is there any way I can find out if he was on that flight and when he's coming back?
Nu că mă bazez, dar aceasta este a treia oară în aproape la fel de multe săptămâni că ai fost dispus să te omoare, și acolo e... există o șansă destul de bună în acest punct
Not that I'm counting, but this is the third time in almost as many weeks that you've been willing to kill yourself, and there's... there's a pretty good chance at this point
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.