Ar fi fost mai bine dacă te-ai fi gândit la ea... când eram în port.
Would have been better if you'd thought of it... when we were in the harbor.
Asa ca le-am cerut prietenilor mei sa aibă grija de ea... când lipsesc din oraș.
And so I asked my friends to take care of her... when I am not in town.
Ea... când s-a întors, avea vânătăi pe brațe și părea a fi supărată.
She... When she came back, there were bruises on her arms and she looked upset.
Spiritul malefic trebuie să fii pus prima dată stăpânire pe ea... când am găsit piatra aia lângă lac.
The evil spirit must have first taken hold of her... when we found that stone by the lake.
Tot satul vorbește despre ea... când nu vorbește despre familia ta.
The whole village talks about her - when they're not talking about your family, that is.
Nu mi-as dori sa fiu băiatul care va ieși cu ea... când va creste, ți-am mai zis asta.
I wouldn't want to be the guy that goes out with her... when she gets older, I'll tell you that.
Nu puteam concepe că viața ar putea continua fără ea... când, cu o zi înainte... s-a jucat pe genunchii mei.
I could not conceive how the life could go out of her when the day before I'd danced her on my knee.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.