Ei bine... hai sa încercam doar sa repare acest lucru, pentru binele tuturor.
Well... let's just try to repair this, for everybody's sake.
Ei bine... adică, încercăm să aflăm cum a ajuns acolo, mama ta a spus că nu era programat să lucreze ieri.
Do you know why she went to your apartment last night? No. Why? Well, I mean, we're trying to figure out how she got there, and your mom said that she wasn't scheduled to work yesterday.
După care... Încercam toată noapte să mai facem un copil.
Then after that we'll make another kid all night long.
Henry... Încercam să demonstrăm modul în care arma s-a descărcat.
De fapt, rămâne între noi... încercam să mai facem un copil.
In fact, between me and you we're trying for another baby.
Ascultă... Încercam doar să-ți zic că am o bluză în plus.
Listen... I'm just trying to say I have an extra shirt.
Îmi pare rău, dar... Încercam să trag covorașul de sub pedală.
But I was trying to pull that carpet from under that pedal.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.