Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
them... because
Nu era nevoie să-i spună nimeni nimic despre ei... pentru că el însuși știa ce era în inimile lor.
There was no need for anyone to tell him about them... because he himself knew what was in their hearts.
Câteodată vezi oameni necunoscuți, dar e ceva special la ei... și te gândești, "dacă ar trebui să încerc să stau de vorbă cu ei... pentru că nu o să-i mai văd niciodată," dar tu nu... pentru că nu ești pregătit.
Sometimes you see complete strangers, but there's something special about them... and you think, I should really try and talk to them... because I'll never see them again, but you don't... because it's not done.
Și Ernst Janning, mai rău decât oricare din ei... pentru că el știa cine sunt ei, și li s-a alăturat lor.
And Ernst Janning, worse than any of them... because he knew what they were, and he went along with them.
Și fuge de schimbările din viața ei... pentru că îi este frică.
And she's running away from the changes in her life... because she's afraid.
O îngrijorează mai mult cariera decât soarta fiului ei... pentru că nu e mama ta naturală.
She's worried about her career more than her son because she's not your biological mother.
Asta este ceea ce îmi place cel mai mult la ei... pentru că ne-au lăsat ceva sa găsim.
It is what I love most about them... that they left so much of themselves for us to find.
A început să vorbească despre întoarcerea în tribul ei... pentru ca ei să știe că nu toți străinii ucid.
She began to talk about returning to her tribe... so that they would know that not all foreigners kill.
Ele nu se pot întoarce departe de peretele de apă care se îndreaptă potrivit pentru ei... pentru că valul este frumos.
They can't turn away from the wall of water that's headed right for them... because the wave is beautiful.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.