Când ies în oraș și ea este în pat, pentru că este după miezul nopții...
And when I go out and she's in bed because it's after midnight...
Dar cred că ăsta este miezul... problemei Susie-Elaine... care impune o soluție Susie-Elaine.
But I think that at its core, this is a Susie-and-Elaine problem that requires a Susie-and-Elaine solution.
Deci... urină de dimineață... este după miezul nopții sau trebuie să aștepți până dimineața?
So, the first morning's urine is that after midnight or do you have to wait until morning?
Deci... urină de dimineață... este după miezul nopții sau trebuie să aștepți până dimineața?
So, the first morning's urine... is that after midnight or do you have to wait until morning?
știi ca cel mai bun moment sa speli hainele la Yale... este miezul nopții?
Do you know that the best time to do your in the middle of the night?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.