Explicasem germanilor din vest că existau probleme între ceea ce numeam "Wessies" și "Ossies".
I explained to the West Germans - the "Wessis" and "Ossies" - that there could be problems.
Dintr-odata regulile de la masa, din supermarket, de la locul de joaca ii erau explicate exact la fel cum i le explicasem si noi, dar de o "persoana avizată" dinafara familiei.
All of the sudden the table, supermarket or playground rules were explained to him just like we do, but it was by an "approved person" outside the family.
Dar aproape că îmi explicasem gestul prin mulții ani de abandon.
Credeam că era simplu pentru director să facă o excepție, mai ales fiindcă îi explicasem cum am lucrat voluntar timp de doi ani pentru oamenii țării sale.
I felt that it would be a simple thing for the overseer to just say "yes," especially after hearing that I was a volunteer who'd given two years to help the people of his country.
Noi îi explicasem lui Franco - copilașul de patru ani al casei - că cel mai bun lucru de Crăciun nu era să deschizi cadouri, ci să îți deschizi inima.
După cum îi explicasem și lui, afacerile pe cale le conduc acceptă numai cash.
As I was explaining to him, the businesses that I manage deal exclusively in cash.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.