Adică, el este doar un fel de... Nu, e ofițerul tău de comandă și știu că ești pe cale să faci niște descoperiri incredibile și multe altele.
I mean, he's just such a... No, he's your commanding officer and I know that you're about to make incredible discoveries and all of that.
Ceea ce vrei să spui e că e un fel de... Nu, pentru ultima dată, Charles, nu avem nevoie de o casă de club.
well, I'm not allowed to leave my desk, so we have to meet in here. so what you're saying is that this is kind of a no, for the last time, charles, we don't need a clubhouse.
Ceea ce vrei să spui e că e un fel de... Nu, pentru ultima dată, Charles, nu avem nevoie de o casă de club.
So what you're saying is that this is kind of a... No, for the last time, Charles, we don't need a clubhouse.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.