În fine... dar mai bine te-ai pregăti să-i auzi pe New Direction!
Fine... but you better get ready to hear the New Directions! Roar.
Știu că recentele experiențe cu Blutbaden nu au fost chiar în fine... înălțătoare, bine?
I know you're recent experiences with Blutbaden haven't been exactly whatever... uplifting, okay?
În fine... dar mai bine te-ai pregăti să-i auzi pe New Direction! ROAR!
Fine... but you better get ready to hear the New Directions! Roar.
Fine? My... Bine? Într-adevãr? Deoarece personalul meu și am fost sus timp de patru zile consecutive încearcã sã evite treilea rãzboi mondial, și asta este ceea ce primim?
Because my staff and I have been up for four days straight Trying to avert World war iii, and that's what We get?
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.