Télécharger pour Windows Premium
Publicité
good
/ɡʊd/
His reputation as a good authority on finance is well deserved.
Reputația lui de bun specialist în finanțe este pe deplin meritată.
A good ending can leave a lasting impression on the audience.
Un final bun poate lăsa o impresie de durată asupra publicului.
Acrylic socks are soft and provide good insulation during cold days.
Șosetele din acril sunt moi și izolează bine în zilele friguroase.
Knowing the test was all good gave her relief and confidence.
Gândul că examenul a ieșit bine i-a dat liniște și încredere.
Gossip can quickly tar someone's good name in the community.
Bârfele pot păta foarte repede bunul nume al cuiva în comunitate.
His brightened face reflected relief when he heard the good news.
Chipul lui luminat trăda ușurarea când a auzit vestea cea bună.
He assured me all good news would be shared by tomorrow.
M-a asigurat că toate veștile bune vor fi comunicate până mâine.
Students often devote themselves to studying hard to achieve good grades.
Studenții adesea se dedică studiului serios pentru a obține note bune.
They often do a good deed by organizing local clean-up events.
Fac adesea o faptă bună organizând acțiuni de curățenie în cartier.
Without good aim, it's difficult to score in basketball.
Fără o țintire bună, e greu să înscrii la baschet.
The teacher showed a good example of honesty during the lesson.
Profesorul a dat un bun exemplu de onestitate în timpul lecției.
The new policy acts as a good example of corporate ethics.
Noua politică este un bun exemplu de etică în mediul corporativ.
His good humor brightened the entire office during the dull meeting.
Voia lui bună a însuflețit tot biroul în timpul ședinței anoste.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec good : exemples et leurs traductions en roumain

in a good mood adj.
bine dispus · fericit
"She was in a good mood after hearing the news."
a good ear for music n.
auz muzical bun · ureche muzicală bună
"His good ear for music makes him a great composer."
celebrate the good times v.
a celebra vremurile bune
"They celebrate the good times by throwing a big party."
do good v.
a fi benefic · a face bine
"Eating healthy does good for your body."
do someone good v.
a face bine · a aduce beneficii
"A vacation will do you good."
for good adv.
pentru totdeauna · definitiv
"He moved abroad for good."
for good reason adv.
din motive legitime
"He left early, and for good reason."
for one's own good adv.
pentru binele său
"The criticism was harsh but for his own good."
good as new adj.
ca nou · ca nouă
"After the repair, the car looked good as new."
good catch n.
prindere bună · captură reușită
"That was a good catch by the outfielder."
! good going exp.
Bravo
"Good going on finishing the project early!"
good life n.
viață bună
"She believes she is living the good life."
good loser n.
bun pierzător · perdant elegant
"Even after losing the match, he was a good loser."
good old days n.
vremurile bune de altădată
"People often talk about the good old days."
! good to go adj.
gata de drum · pregătit
"The car is good to go after the service."
good turn n.
gest de bunătate · favoare
"She did him a good turn by helping with his homework."
good with one's hands adj.
îndemânatic · priceput
"She is good with her hands in carpentry."
! have a good cry v.
a plânge bine · a descărca emoțional
"After the movie, she had a good cry."
have a good ear v.
a avea ureche bună
"She has a good ear for foreign accents."
have a good idea of v.
a a-și da seama destul de bine
"I have a good idea of how the system works."

Synonymes et analogies de "good" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
down jacket: jacket filled with soft feathers for insulation
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent good

very good +10k
good for +10k
good news +10k
good luck +10k
good thing +10k
good idea +10k
good time +10k
good night +10k

Résultats: 903023. Exacts: 903023. Temps écoulé: 231 ms.