Selectez un subiect, îi adresez două întrebări pentru a-i afla punctele slabe... apoi folosesc informațiile aflate pentru a-l enerva, până mă lovește.
I select a subject, ask two questions to probe for insecurities then I antagonize them until they assault me.
Când mă simt atât de plin că nu mai pot mânca... folosesc toaleta, apoi mai pot mânca.
When I feel so stuffed I can't eat... I use the restroom, and then I can eat more.
așadar dacă tot am cartușele și curajul necesar să le folosesc... te împusc întâi pe tine, și apoi mă sinucid, ok?
So since I have the bullets and the guts to use them... I'll shoot you, and then I'll shoot myself, okay?
La duș, folosesc un gel de curățare activat de apă... apoi, un gel de corp cu miere și migdale... Și pentru față, un gel exfoliant.
In the shower, I use a water-activated gel cleanser then, a honey-almond body scrub and on the face, an exfoliating gel scrub.
Pentru cincizeci de dolari, acest dus este montat și merge... apoi îl voi repara... Robinetul este pentru comunitate și toată lume va vrea sa contribuie cu cincizeci de paise... ca sa facă baie într-un dus.Daca cinci oameni o folosesc în fiecare zi, înseamna 2.50
For fifty bucks, this shower is up and running... then I'll fix it... to the community tap and everyone's willing to part with fifty paise... to bathe in a shower.If five people use it everyday, that's 2.50
Dar... Apoi m-am întâlnit cu o fată la o cafenea.
But... then I met a girl in a coffee maker.
Daca te ridici în Nicaragua, ... apoi apela acest număr.
If you make it to Nicaragua, ... call that number.
Ultimul meu candidat care nu o folosesc... a fost Spitzer.
My last candidate who did not use her... was Spitzer.
Sigur... Apoi v-ați uitat prin niște lucruri ale mătușii dvs.
Then you went to sort through some things of your aunt.
O poza cu depozitele parasite... apoi am continuat sa alerg.
A picture of the abandoned warehouses... then I kept running.
Când unchiul meu vede ceva și-l dorește... apoi îl ia.
When my uncle sees something he wants... he takes it.
Un cufăr plin cu cârti... apoi o pereche de haltere.
A trunk full of books... then a set of weights.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.