Mi-a făcut morală că am lăsat bucătăria în halul ăla.
She read me the riot act for leaving the kitchen in that state.
În halul în care e, nu poate oferi răspunsuri coerente.
In his state, - he can't give you coherent answers.
Îmi cer scuze pentru halul în care arată magazia, domnule.
I apologize for the condition of the cargo bay, sir.
A băut ceva, ca să ajungă în halul ăsta.
He must have had a lot to be in that state.
Nu puteau să creadă că furtuna a avariat casa în halul ăsta.
They could not believe the house was damaged this much by the storm.
N-ar trebui să-i lași pe coechipierii tăi să te trateze în halul ăsta.
You shouldn't allow your teammates to shove you around like that.
Numai un nesăbuit ar ignora în halul ăsta regulile de siguranță.
Only a muppet would ignore the safety guidelines so blatantly.
Avem de gând să ne extindem, dar nu chiar în halul acela.
We plan to expand, but not to that extent.
Niciodată n-am crezut că o să te văd în halul ăsta.
În halul în care e, nu poate oferi răspunsuri coerente.
Dar nu spune la nimeni că m-ai văzut în halul asta.
Just don't tell anybody you ever saw me like this.
Sunt foarte supărat pe tine, să mă sperii în halul ăsta.
I ought be very angry with you, scaring me that way.
Nu-mi amintesc să-l mai fi văzut în halul ăsta după o luptă.
I don't remember seeing him that down after a fight.