Deocamdată abilitățile lui sunt undeva între nivel începător și intermediar.
His skills are in between beginner and intermediate levels right now.
Copiii încep să folosească timpul prezent perfect cam pe la nivelul intermediar.
Children start using the present perfect tense around intermediate levels.
Fără un intermediar, vânzările directe dintre parteneri se pot complica.
Without an intermediary, direct sales between partners can become complicated.
Am angajat un consultant intermediar pentru a facilita discuțiile cu investitorii.
We hired an intermediary consultant to facilitate talks with the investors.
Am primit pachetul printr-un intermediar, nu direct de la expeditor.
I received the package through a middleman instead of the sender.
Informația a fost transmisă printr-un intermediar, pentru a rămâne confidențială.
The information was passed through a middleman to keep it confidential.
Mediatorul a avut rolul de intermediar în discuțiile pe marginea contractului.
The mediator served as the intermediary figure in the contractual talks.
A negociat afacerea printr-un intermediar ca să evite contactul direct.
He negotiated the deal through a middleman to avoid direct contact.
Plata s-a făcut printr-un intermediar, din motive de siguranță.
The payment was made through a middleman for security reasons.
Și-au rezolvat conflictul printr-un intermediar, în loc să se confrunte direct.
They settled the dispute through a middleman rather than confronting each other.
Uneori, un intermediar poate adăuga costuri inutile unei achiziții.
Sometimes, a middleman can add unnecessary costs to a purchase.
Documentele au fost schimbate printr-un intermediar pe durata negocierii contractului.
The documents were exchanged through a middleman during the contract process.
În multe culturi, un intermediar traduce mesajele în timpul întâlnirilor importante.
In many cultures, an intermediary translates messages during important meetings.