Darling, un pic mai mult stil în ipostaze, te rog.
Darling, a little more style in your poses, please.
Pierre, vreau să fiu fotografiată în niște ipostaze imorale.
Pierre, I want to be photographed in poses that morality condemns.
Există mai multe opțiuni de imprimare, care variază în ipostaze și dificultate.
There are several print options that vary in poses and difficulty.
De asemenea, îți poți aduce corpul în anumite ipostaze.
You can also bring your body into certain poses.
Acest joc cu animale iti prezinta pisoi in ipostaze amuzante.
This animals game features kittens in funny poses.
A face ipostaze amuzante sau pur și simplu să interacționeze cu clonele tale.
Make funny poses or simply interact with your clones.
Nu va mai fi nici o nevoie de ipostaze.
There won't be any need for poses.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.