iubito... dar
Ajouter à une liste
Exemples avec "iubito... dar" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Rochia de mireasă îți vine foarte bine, iubito... dar despre această căsătorie, am dubiile mele.
That wedding gown is most becoming, my darling... but about this marriage, I have my doubts.
În clipa asta, nu pot spune, iubito... dar îți promit că foarte curând va fi cu tine.
I can't say right now, sweetheart but I promise you, soon, she's going to be with you.
Arată bine, nu? Hai iubito... Dar , dar... ACUM... suntem chit.
She looks great, doesn't she? - Come on, baby .
Iubito... Dar mă gândesc la Sebastian St. Clair și că voi lucra cu el, să ajutăm oameni, să facem diferența.
Honey... - But then I think about Sebastian St. Clair and going to work with him, helping people and making a difference.
Iubito... Dar este ca un fel de actriță care joacă un rol.
I was like an actor who plays a role...
Autres résultats
Lois, iubito , te iubesc... dar aspiri toată energia din cameră.
Lois, honey , I love you... but you're sucking all the energy out of the room.
Știu, iubito , știu... dar merită, crede-mă.
I know that, honey , I know but trust me, it's worth it.
De exemplu, aveam o ipotecă pentru câteva case aici în oraș și m-am decis să le exclud... Dar iubito , asta-i o surpriză.
For instance, I've got a mortgage on a couple of houses here in town, And I decides to foreclose and why, baby , this is a surprise.
Știu, dar iubito... stai aici, în mijlocul câmpului, în hainele astea de la spital.
I know, but, honey , you're standing out here in a field in... in your... Hospital gown.
Iubito... - Dar e posibil?
Lois, iubito , te iubesc... dar aspiri toată energia din cameră.
LOIS, HONEY , I LOVE YOU BUT YOU'RE SUCKING ALL THE ENERGY OUT OF THE ROOM.
Bine. Dar iubito... Nu, nu. Nu, uite, uite, uite.