Télécharger pour Windows Premium
Publicité
lasă... Nu

Exemples avec "lasă... Nu" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Sunt destul de înstărit și dacă mă vei lăsa... Nu, mulțumesc, mă descurc.
I'm pretty well-heeled, and if you'll let me - No thanks. I can manage.
Asta ne lasă... Nu, o săptămână?
That only leaves us... No, one week?
Asta lasă... Nu. Dacă nu-l găsim, ne vor urmări, dinții la coadă.
I'll get Saunders to bury him. they don't find him, they'll follow us, teeth to tail.
Cindy, lasă... Nu, Buddy!
Cindy, let me...
Poate voi merge vedea noul tip și se lasă... Nu, nu. Thurman, nu, nu.
Maybe I'll go see the new guy and leave... No, no. Thurman, no, no.
Hai lasă... nu e de bine.
I don't know. I can't go back.
Nu-i lăsa... nu... planetariul...
Don't let them... no... planetarium...
Lasă... nu știi nimic legat de asta.
It's simple men: get... them... in... the car.
Lasă... Nu te mai plânge...
Don't weep, be happy!
Lasă... nu vin.
Forget it... I am not coming.
Lasă... Nu contează.
Nulăsa... Nu! Nu!
Don't cut out on me!
Toți am fost. Lasă... lasă... Nu, lasă-l pe dr. Hill... Lasă-l pe dr. Hill să te examineze și găsim noi o cale să-ți fie mai bine.
Let... let... No, let Dr. Hill... Let Dr. Hill examine you and we can figure out how to get you better. (crying): You don't believe me.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en anglais avec traductions contenant lasă... Nu

! lasă, nu mai contează exp.
! never mind
"I thought it was today, but never mind."
! fată care nu se lasă mai prejos n.
! hollaback girl
"She proudly called herself a hollaback girl."
! nu te lăsa păcălit exp.
! don't fall for it
"Don't fall for it—he's just trying to get a reaction."
a nu lăsa să intre v.
keep out
"Please keep out of the construction site."
a nu lăsa să iasă v.
keep in
"The school decided to keep in the students during the storm."
! a nu lăsa să doarmă v.
! keep someone up
"The noise outside kept me up all night."
a nu lăsa să se ridice v.
keep something down
"He kept the umbrella down in the wind."
! nu-ți lăsa slujba de zi cu zi exp.
! don't give up your day job
"You should keep practicing, but don't give up your day job!"
a nu lăsa loc de interpretări v.
leave little to the imagination
"The movie leaves little to the imagination in its graphic scenes."
a nu lăsa nicio îndoială v.
leave no doubt
"Her explanation left no doubt about the process."
a nu lăsa altă opțiune v.
leave no option
"His actions leave no option but to leave."
a nu lăsa să se uite amintirea cuiva v.
keep someone's memory alive
"We keep her memory alive by telling her stories."
a nu lăsa reziduuri v.
leave no residue
"The cleaner promises to leave no residue on surfaces."
a nu lăsa nicio piatră neîntoarsă v.
leave no stone unturned
"The detective promised to leave no stone unturned in the investigation."
a nu lăsa nimic imaginației v.
leave nothing to the imagination
"The movie leaves nothing to the imagination."
a nu lăsa nicio urmă v.
leave no trace
"The spy left no trace after the mission."
a nu lăsa nimic neîncercat v.
not leave a stone unturned
"They will not leave a stone unturned to find the missing keys."
a nu lăsa nimic sacru v.
let nothing be sacred
"In his writings, he let nothing be sacred."
a nu lăsa urme v.
leave no residue
"The spy's actions leave no residue of his presence."
a nu lăsa nimic la voia întâmplării v.
leave nothing to chance
"They left nothing to chance for the wedding."

Synonymes et analogies de "lasă... Nu" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent lasă... Nu

Résultats: 414427. Exacts: 21. Temps écoulé: 615 ms.