Voi face tot posibilul să răspund, dar mai întâi... Nu. Mai întâi cred că ar trebui să mâncăm un fursec.
I'll do the best I can to answer them, but first I... No. First I think we should all have a cookie.
Mai întâi... mai întâi... mai întâi ni s-a spus că investigația duce către orașul natal al detectivului și că aveți niște posibili suspecți și că o să faceți pe cineva să vorbească.
First... first... first we're told that the investigation leads back to the detective's home town and that you have some possible suspects and that you are going to get someone to talk.
Mai întâi... mai întâi mai întâi ni s-a spus că investigația duce către orașul natal al detectivului și că aveți niște posibili suspecți și că o să faceți pe cineva să vorbească.
First - first - first we're told that the investigation leads back to the detective's home town and that you have some possible suspects and that you are going to get someone to talk.
El a spus: "Poate o funcție în guvern, dar, mai întâi... dar mai întâi banii."
He said: -"Maybe a cabinet position, but first money"
Dar mai întâi... Nu. Mai întâi să luăm toți câte o prăjiturică.
I'll do the best I can to answer them, but first I... No. First I think we should all have a cookie.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.