Traduction de "opui" en anglais
Ai face bine să nu opui rezistență.
O să te omor dacă încerci să opui rezistentă.
I'll kill you if you try to resist.
Adică iți vei da viata fără să opui rezistentă.
I mean you give life îþi not oppose resistance.
Am înțeles că nu opui la discursul meu de la St Matthew.
I picked up you didn't oppose my engagement at St Matthew's.
Nu te voi atinge dacă vii în spital fără să opui rezistență.
I won't touch you if you come in the hospital without resisting.
Ar trebui sa fi mai apropiat de el decât sa-i opui rezistenta.
Să opui rezistență unui ofițer federal, asta înseamnă un an închisoare!
Resisting a federal officer, that's a year right there!
Să opui rezistența unui ofițer federal, asta înseamnă un an închisoare!
Resisting a federal officer, that's a year right there!
Poți fie să te predai pașnic, fie să opui rezistență.
You can either surrender peacefully or you can resist.
Nu e bine sa opui rezistenta.
It'll do you no good to resist.
Dacă nu-i opui rezistență, o va lua el pe Marie de soție.
Resist him, or he'll marry Marie.
Nu încerca să opui rezistență, Sorran!
Do not try to resist, Sorran!
Deci nu merită să opui rezistență, Tally Craven.
So don't bother resisting, Tally Craven.