Dar în câteva momente totul se va schimba... pentru locuitorii de pe Strada Maple... pe măsură ce vor descoperi că monștrii de care se tem... ar putea deja, să fie printre ei.
But in a few moments, everything will change... for the residents of Maple Street... as they discover that the monsters they fear... may already be among them.
Am făcut o ofertă pe ici pe colo... uite ce-am găsit.
La un moment dat, Cezar ne-a întrebat pe neașteptate pe fiecare... în ce mod am alege să murim.
At one point, Caesar suddenly asked of each of us... what manner of death we would choose.
"Azi l-am văzut pe Janus pe hol..." ce interesantă poveste.
"Today I saw janus in the hallway..." there's a real page-turner.
"Azi l-am văzut pe Janus pe hol..." ce interesanta poveste.
"Today I saw janus in the hallway..." there's a real page-turner.
O fată minunată mă iubește, dar trebuie să știu dacă mă iubește pe mine... sau pe ceea ce voi viermii ați făcut din mine. Deci...
A wonderful girl loves me, but I need to know if it's me she loves...
Pe... pe consola la stanga se spune coms de urgenta.
On... on the console to your left it says Emergency coms.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.