Slăbirea controlului lor asupra puterii i-a surprins pe mulți analiști politici.
The loosening in their grip on power surprised many political analysts.
Toiagul preoțesc era sculptat cu simboluri ale credinței și puterii.
The priestly staff was carved with symbols of faith and power.
Fortăreața a rămas un simbol al puterii după secole de apărare.
The fortress remains a symbol of strength after centuries of defense.
Monedele vechi înfățișau un ciclop ca simbol al puterii și al groazei.
Ancient coins depicted a cyclops as a symbol of strength and fear.
Alianțele strategice pot schimba raportul de forțe în dinamica puterii politice.
Strategic alliances may shift the balance in political power dynamics.
Palatul suveran se înălţa impunător, simbol al puterii regale.
The sovereign palace stood tall, a symbol of royal strength.
Legendele locului pomenesc adesea vulturul de mare ca simbol al puterii.
Local legends often mention the sea eagle as a symbol of strength.
Tema poveștii se învârte în jurul mântuirii și al puterii iubirii.
The story's theme centers on redemption and the power of love.
Dezechilibrul mereu schimbător al puterii a generat tensiuni pe scena politică.
The shifting balance of power caused tensions in the political landscape.
Filozoful a pus sub semnul întrebării valoarea averii și a puterii lumești.
The philosopher questioned the value of earthly wealth and power.
Verificarea vitezei a detectat o încetinire a puterii de procesare a sistemului.
The speed check detected a slowdown in the system's processing power.
Textul sacru este plin de laude la adresa puterii divinității.
The sacred text is full of praise for the deity's power.
Generalul a subliniat că menținerea puterii militare necesită antrenamente continue.
The general emphasized that maintaining military strength requires continuous training exercises.