Maybe they don't know what "putz" means.
Poate nu știu ce înseamnă "fraier".
Look at me. I look like a putz.
Uită-te la mine, arăt ca un fraier.
No, I called you a putz.
Nu, te-am făcut pe tine puță.
I feel like a putz, but, uh... what the hell.
Mă simt ca un fraier, dar... Fie ce-o fi.
If she could convince that putz to do some TV ads.
Dacă l-am convinge pe fraier să facă câteva reclame TV.
A putz? Picking flowers, saying how she's a genius.
Un fraier? Culegând flori, spunând că ea e un geniu.
The only putz I see is standing in front of me.
Yeah, he'll always remember what a putz you are.
Da, el voi aminti mereu ce o putz vă sunt.
You can take the heavy-duty equipment and I'll putz.
Poți duce tu echipamentul greu, ir eu voi lenevi.
Oh, except I have to spend time with this putz.
Exceptând faptul că trebuie să-mi petrec timpul cu acest idiot.
Some putz from the park with a diaper bag.
Stay on your own ass for a while, putz.
Stai după tine pentru un timp, idiotule.
Come on, let's get this putz out of here.
Hai să-l luăm pe idiotul ăsta de aici.