regula... dar
Ajouter à une liste
Traduction de "regula... dar" en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
E în regulă... dar el știe carte buna.
but he knows the Good Book.
E în regulă... dar nu am făcut-o... până la capăt.
But I've never done it, you know, the it. Stuck it inside.
În regulă... dar n-am mai îmbrățișat un bărbat până acum.
Este în regulă... dar acum am un om torturat în public.
This well but I have to a man that will die in public.
Mânerele ușilor sunt toate în regulă... dar ele nu's familia.
Doorknobs are all very well but they're not family.
Ceasul este în regulă... dar alarma este oprită.
Pare în regulă... dar este ars în interior.
Da, este în regulă... dar trebuie să-l supraveghem.
Yes, he is... but we need to keep an eye on him.
Pe cealaltă parte este în regulă... dar în a doua...
On the other one, it's fine but on the second...
După furtună, am intrat pe internet să vedem dacă este în regulă... dar nu am găsit nimic.
After the storm, we went online to see if she was okay but we couldn't find anything.
E în regula... dar nu cred ca cineva ar putea doar sa fie în trecere pe-aici.
It's OK... but I don't think anybody just passes through.
Subrutinele lui sunt în regulă... dar am observat că ai făcut numeroase schimbări programului lui.
His subroutines are fine... but I did notice you've made quite a number of alterations to his program.
Sunt în regula... dar nu sunt perfecta.