A început să-mi placă. Dă-mi cei 20$ să-i schimb... și să rezolvăm problema.
Why don't you give me the 20, I'll stop and get change... and then you and I can, you know, settle up.
Daca vei încetini pana în atmosfera Pamantului... gravitația te va accelera în schimb... și iți va oferi destulă viteza sa scapi.
If you slow down within Earth' gravitational pull will accelerate you instead... which will give you enough speed to escape.
Și în schimb... și asta e partea amuzantă, la farsa asta nu te pot ajuta, pot doar să râd nu ești nebun.
And instead... and this is the funny part, the joke I can't help but laughing at you're not crazy.
Am combinat retetele de aici si aici, si am facut mici modificari, pentru ca... nu am nici un motiv mai bun decat ca nu ma pot abtine sa nu le schimb... Si asta e versiunea finala
The puff pastry was store bought, and so was the ice cream. I combined the recipes from here and here, and made some adjustments, because...
Autres résultats
Dar, în schimb... vreau și Monarca... și cămașa surorii mele.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.