Télécharger pour Windows Premium
Publicité
separarenf
separation
separating
cut-off
division
split
separator
stripping
segregation
unbundling
severance
partitioning
disconnect
separateness
divorce
hive-off
secession
abruption
parting
breakup
detachment
split-up
disconnection
extraction
uncoupling
disassociation
Vechiul radio reda muzica doar în mono, fără separare stereo.
The old radio only played music in mono, lacking stereo separation.
După separare, au păstrat o comunicare civilizată de dragul copiilor.
After separation, they maintained civil communication for their children.
O separare atentă a metalului de plastic a ajutat la creșterea eficienței reciclării.
Careful separating of metal and plastic helped improve recycling efficiency.
Cuplul a ajuns la o împărțire jumătate-jumătate a bunurilor după separare.
The couple reached a fifty-fifty split when dividing their assets after separation.
Nu neg că această separare lungă de tine a fost dificilă.
I won't deny this prolonged separation has been very hard.
Pentru separare, nu trebuie să utilizați ecrane, partiții solide.
For separation, you should not use screens, solid partitions.
Lamentabila noastră separare, mi-a împiedecat plăcerea, să te revăd.
Our lamentable separation has trebled my pleasure at seeing you again.
Trece printr-o separare, acesta poate fi un moment nebun.
Going through a separation, it can be a crazy time.
Și cred că o separare nu ne-ar strica cu nimic.
And I think a separation wouldn't do us any harm.
Alte pasaje descriu această separare ca o aruncare afară în întuneric.
Other passages describe this separation in terms of being cast into darkness.
În mod ciudat, această separare are loc încă din copilărie.
Oddly enough, this separation occurs as early as childhood.
Acum este o separare clară între mine și boala mea.
There is now a clear separation between me and my illness.
Pe o masă specială există o separare a granulelor de plăcuțe.
On a special table there is a separation of granules from placers.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en anglais avec traductions contenant separare

linie de separare n.
white line
"Drivers must not cross the white line."
demarcation line
"The demarcation line between the two territories was clearly marked on the map."
a separare v.
fall away
"One by one, the weaker runners started to fall away from the pack."
în curs de separare adj.
breaking off
"The breaking off branch fell to the ground."
separare de afaceri n.
cutting ties
"The company is cutting ties with its supplier."
carton de separare n.
divider
"I used a divider to organize my notes."
separare conștientă n.
conscious uncoupling
"They chose conscious uncoupling instead of a messy divorce."
separare legală n.
judicial separation
"They opted for a judicial separation instead of a divorce."
legal separation
"They chose legal separation instead of divorce."
anxietate de separare n.
separation anxiety
"The child experienced severe separation anxiety when starting school."
separare de probă n.
trial separation
"They decided on a trial separation to see if they could work things out."
separare judiciară n.
judicial separation
"They opted for a judicial separation instead of a full divorce."
indemnizație de separare n.
separation allowance
"The family received a separation allowance during his deployment."
cauză de separare n.
wedge
"His comments drove a wedge between the two friends."
linie de separare a apelor n.
divide
"They stood on the divide, looking out over the two valleys."
de separare adj.
parting
"The parting line on the map was clear."
! separare de somn n.
! sleep divorce
"Their sleep divorce helped them feel more refreshed in the morning."
a provoca o separare v.
wedge between
"The rumor wedged between the two friends."
a trece peste separare v.
cross the great divide
"We must cross the great divide to work together."

Synonymes et analogies de "separare" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent separare

Résultats: 1756. Exacts: 1756. Temps écoulé: 39 ms.