Mi-am zis că asta va avea un impact serios... și că vom putea rezolva problema, dar nu a fost așa.
And I thought that would have such a big impact, we'd be on the way to solving this problem, but it didn't work that way.
Dar când ești doctor, dacă pui prea mult efort în asta, barbatii n-or sa te ia niciodată în serios... și femeile vor crede ca încerci sa le eclipsezi.
But when you're a doctor, if you put in too much effort the men will never take you seriously... and the women will think you're trying to show them up.
În acest climat... trebuie să fim foarte clari pentru comunitatea noastră... să luăm în seamă politica de toleranță zero extrem de serios... și că suntem dispuși să acționăm în consecință.
In this must make it very clear to our community... that we take the policy of zero tolerance extremely seriously... and that we are willing to act accordingly.
Dar dacă nu o mai iubești... adică, dacă ești serios... și ma vrei pe mine... mai intreaba-ma o data.
But if you're not... I mean, if you're serious... and you want me... then ask again.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.