Shouldst thou ponder these words in thine heart, thou wilt of a certainty find the doors of divine wisdom and infinite knowledge flung open before thy face.
Daca vei chibzui in inima ta la aceste cuvinte vei gasi in mod sigur portile intelepciunii divine si ale cunoasterii larg deschise in fata ta.
Shouldst thou attain this station, thou wouldst be freed from destruction and death, from toil and sin.
Dacă ai putea ajunge la această stare, ai fi eliberat de distrugere şi moarte, de trudă şi păcat.
Even as thou dost consider the beginning, similarly shouldst thou consider the end, and be of them that truly perceive.
Așa cum socotești începutul, tot așa trebuie să consideri sfârșitul și să fii dintre cei ce pricep cu adevărat.
We have decided... that thou shouldst have this money for the train to Akron.
Am hotărât că trebuie să primești acești bani ca să iei trenul spre Akron.
Lord, I am not worthy that Thou shouldst come under my roof.
Shouldst thou step into the realm of complete detachment, thou wilt readily testify that no day is mightier than this Day, and that no resurrection more awful than this Resurrection can ever be conceived.
Daca vei pasi pe tarâmul detasarii totale, vei fi de-ndata martor ca nici o alta zi nu e mai grandioasa ca aceasta Zi si ca nu poate fi conceputa nici o inviere mai impresionanta ca aceasta Inviere.
Shouldst thou attain to a drop of the ocean of the inner meaning of these words, thou wouldst surely forsake the world and all that is therein, and, as the Phoenix, wouldst consume thyself in the flames of the undying Fire.
Daca ai dobândi numai o picatura din oceanul intelesului launtric al acestor cuvinte, ai renunta intr-adevar la lume si la tot ce se afla in ea, si, asemenea Fenixului, te-ai mistui in flacarile Focului nemuritor.
Thou shouldst safeguard this sublime station through the potency of My Name, the Omnipotent, the Faithful.
Tu trebuie să protejezi acest rang sublim prin puterea Numelui Meu, Cel Omnipotent, Cel Credincios.
Shouldst thou accept this counsel, thou wilt have acted to thine own behoof; and shouldst thou reject it, thy Lord, verily, can well dispense with thee, and with all those who, in manifest delusion, have followed thee.
Dacă vei accepta acest sfat, astfel vei fi procedat spre binele tău; iar dacă îl vei respinge, Domnul tău se poate, cu adevărat, lipsi de tine şi de toţi cei care, induşi în eroare, te-au urmat pe tine. Priveşte!
Disloyal thing that shouldst repair my youth thou heapst a year's age on me.
Lucru neloial că shouldst repara tinerețea mea, tu heapst vârsta de un an de la mine.
If thou shouldst dally half an hour, his life, with thine and all who offer to defend him, stand in assured loss.
Dacă tărăgănezi o jumătate de oră, viața lui, a ta și a celor care s-au oferit să-l apere, va fi pierdere sigură.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.