Télécharger pour Windows Premium
Publicité
spun... povestea

Exemples avec "spun... povestea" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Ei mi-a cruțat să-i spun... povestea.
They spared me to tell... the story.
Deci... vreau să-ți spun... povestea drei Ako.
So... I want to tell... Lady's Ako's story.

Autres résultats

Regret să vă spun... dar așa începe povestea.
I'm sorry to tell you this... but that's how the story goes.
Povestea pe care vreau s-o spun... nu e povestea mea.
The story I'm going to tell... is not my story.
Sunt lucruri care spun o poveste... Povestea voastra dintr-un anume timp.
There are things that tell a story... Your story from a certain time.
Adică, vreau să spun... Spune-mi povestea ta.
Sit down and show me your tail. I mean, tell me...
Îmi trebuie cinci minute să-i spun... să-ți susțină povestea?
All I need is five minutes to tell him...
Sunt aici să vă spun tuturor povestea...
And I'm here to tell you all the story of...
Sunt... eu spun povestea ta, asa, da.
I'm... I'm telling your story, so, yes.
Să vă spun povestea cu... Scufița Roșie...
Let me tell you the story of Little Red Riding Hood.
Dar... dacă spun povestea asta cu piticii suficient de des, o să încep s-o cred chiar și eu.
But... if I tell the dwarf story often enough, I'll start to believe it myself.
Ca unul dintre puținii supraviețuitori, pot să vă spun acum povestea asta... de curaj și vitejie.
One of the few survivors who lived to bring you this tale of pluck and daring.
Dar am vrut sa știu dacă este veți fi acolo în instanta de... eu spun povestea ta, asa, da.
But all I wanted to know is if you'll be there, in court? I'm telling your story, so, yes.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en anglais avec traductions contenant spun... povestea

Synonymes et analogies de "spun... povestea" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent spun... povestea

Résultats: 13395. Exacts: 2. Temps écoulé: 237 ms.