Expresia modelului se schimba pe măsură ce artistul surprindea stări diferite.
The sitter's expression changed as the artist captured different moods.
Globul cu zăpadă surprindea o căsuță rustică, înconjurată de brazi.
The snow globe captured a quaint cabin surrounded by pine trees.
Coperta revistei surprindea toată strălucirea vieții de celebritate și a luxului.
The magazine cover showed the glitz of celebrity lifestyles and luxury.
Fotografia surprindea la apus silueta cu o pălărie de cowgirl bine conturată.
The photo showed a silhouette wearing a distinct cowgirl hat at sunset.
Lucrarea de artă digitală surprindea perfect esența peisajului urban futurist.
The digital art piece captured the essence of the futuristic cityscape.
Redarea apusului de către artist surprindea perfect culorile lui vibrante.
The artist's depiction of the sunset captured its vibrant colors perfectly.
Fotografia surprindea un zâmbet desfigurat din cauza unei afecțiuni medicale.
The photograph showed a disfigured smile caused by a medical condition.
Poemul surprindea perfect sufletul rănit al cuiva pierdut în disperare.
The poem captured the hurting soul of someone lost in despair perfectly.
Portretul idealizat surprindea frumusețea persoanei ca fiind fără cusur și atemporală.
The idealized portrait captured the subject's beauty as flawless and timeless.
Fotografia ei surprindea perfect nuanța lăptoasă a ceții de dimineață.
Her photograph captured the milkiness of the morning mist perfectly.
Pictura surprindea atmosfera apăsătoare, tristă, a unui oraș părăsit.
The painting captured the mournful atmosphere of a deserted town.
Vechea fotografie surprindea un moment de săruturi pline de bucurie în parc.
The old photograph captured a moment of joyful kissing in the park.
Portretul de grup surprindea bucuria revederii foștilor colegi de clasă.
The group portrait captured the joyful reunion of old classmates.