Télécharger pour Windows Premium
Publicité
tineti... o

Exemples avec "tineti... o" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Asa mi s-a spus și mie, ar trebui sa tineti... o treime.
The way it was explained to me, you're supposed to keep... a third.
Asa mi s-a spus și mie, ar trebui sa tineti... o treime.
The way it was explained to me, you're supposed to keep... a third.

Autres résultats

Și dacă nu faceți tot ce puteți să mă țineți departe de închisoare... o veți regreta.
And if you don't do every last thing to keep me out of jail... you will regret it.
Țineți... stai o secundă aici.
Hold... hold on a second here.
Mulwray... o țineți prizonieră pe prietena soțului tău.
Come on, Mrs. Mulwray. You've got your husband's girlfriend tied up in there.
Țineți minte... o moarte lentă îi lasă suficient timp să vă omoare pe voi înainte.
Remember... A slow kill may have enough left in him to kill you before he dies.
Așteaptă, țineți... țineți o secundă.
Wait, hold... hold on a second.
Așteaptă, țineți... țineți o clipă!
Wait, hold... hold on a second!
Voi, femeile, tineti cont și de... o rupie, un cartof, o frunza de coriandru...
You women are forever cribbing over one Rupee... one potato one coriander leaf...
Cat de mult vei săraci sau cat de mult te poți imbogati cu asta. Voi, femeile, tineti cont și de... o rupie, un cartof, o frunza de coriandru...
One piece... how much poorer will it make you, how much richer will he become?
Dar țineți minte... într-o bună zi o să vă cer o favoare.
But remember... someday I may ask you for a favor.
Așa cum ar trebui să vă țineți limba... sau să o pierdeți.
As you would have to hold your tongue, or lose yours.
Dacă puteți să vă țineți încă o săptămână...
If you can just hold on one more week...
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "tineti... o" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent tineti... o

Résultats: 32241. Exacts: 2. Temps écoulé: 1269 ms.