Dacă vrei, aș putea să intru să-ți torn o băutură în pahar.
If you want, I could come in, pour you a drink.
Acum sunt civil, așa că am dreptul să torn.
I'm a civilian now, so we're allowed to snitch.
Nimeni pe lumea asta nu mă va face să torn.
No one on earth will ever make me snitch.
De ce te-au chemat pe tine? - Ca să-i torn.
And why did they want you? - To rat on him.
Sticla aceea care tot bolborosea făcea dificil să torn laptele lin.
That glugging bottle made it hard to pour the milk smoothly.
Întotdeauna torn apa încet în ceainic ca să nu se verse.
I always pour water slowly into the kettle to avoid spills.
Am folosit polonicul de servire ca să torn supa în farfurie.
I used the serving ladle to pour the soup into my bowl.
Ar trebui să-mi mai torn o cafea înainte să înceapă ședința.
I should refill my coffee cup before the meeting begins.
Am dat cu spray pentru gătit în tavă înainte să torn aluatul.
I used cooking spray to grease the pan before adding the batter.
Îmi torn șampon în mână înainte să mă spăl pe păr.
I pour shampoo into my hand before washing my hair.
Pisica se uită curioasă când torn hrană pentru pești în acvariu.
The cat watches curiously when I pour fish food into the bowl.
Am clătit cu grijă păhărelul de tărie înainte să torn altă băutură în el.
I carefully rinsed the shot glass before pouring new liquor inside.
Nu vreau să torn apă rece pe entuziasmul tău, dar termenul a trecut.
I hate to throw cold water on your excitement, but the deadline passed.