I-am spus că sunt un doctor și i-am spus o frază pe care am repetat-o în fiecare zi... "am descoperit o infecție bacteriană și trebuie să-ți facem un test pentru septicemie."
I told her I was a doctor, and I told her a phrase that I practiced all day... "we've detected a bacterial infection, and we need to test her for sepsis."
I-am spus: "Mii de copii mor în fiecare zi..."
I said, "thousands of children die every day..."
Bine, dacă e doar pentru o zi... "Niciun Cardinal nu poate avea contact cu exteriorul până la terminarea alegerilor și anunțul public al rezultatului."
Alright, if it's only for a day... "No cardinal shall have contact with the outside... until the election is over... and publicly announced".
Dar a spus, "oricât de rău ar fi," "în cea mai întunecată zi..." "Maalin nooga madoow..." "Jarul speranței tot va licări în inimile copiilor noștri."
But he said, "however bad it gets", "on darkest day..."Maalin nooga madoow... The embers of hope still glow in our children's hearts."
Îți amintești melodia aceea? "Mereu pentru tine, noapte și zi..."
Remember that tune? "Ever for you, night and day..."
"Ceea ce mi-ai șoptit la ureche în acea zi..."
"What you had whispered into my ears that day..."
"Abel era o oaie fericită, dar, într-o zi..."
"Abel was a happy sheep, but one day..."
L-a așteptat pe tata, timp de 10 ani. Iar, într-o bună zi... "Nu mai pot suporta, Mishka." "Sper, că în viața viitoare, să fiu o mamă mai bună."
She waited for my dad for 10 years And then one day... "I can't take this anymore Mishka." "I hope I can be a better mother in the next life."
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.