Download for Windows Premium
Advertising
second-instance

Translation of "second-instance" in Russian

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
The importer has used his right of complaint and is now awaiting the decision of the second-instance commission.
Зарубежное издательство воспользовалось своим правом на обжалование и в настоящее время ожидает решения комиссии второй инстанции.
The first-instance court forwards the appeal accompanied with case files to the second-instance court without delay.
Суд первой инстанции незамедлительно препровождает жалобу вместе с материалами дела в суд второй инстанции.
The second-instance court dismissed the appeals made by the plaintiff and the defendant and confirmed the ruling of the first-instance court.
Суд второй инстанции, отклонив апелляции, поданные истцом и ответчиком, подтвердил постановление суда первой инстанции.
Review by a second-instance arbitral tribunal is regulated in different ways in various systems so that only a general principle providing for an immediate review is stated here.
Такое рассмотрение третейским судом второй инстанции регулируется в различных системах по-разному; поэтому здесь излагается лишь общий принцип, предусматривающий непосредственное рассмотрение в порядке надзора.
As to the poem, the court of cassation quashed both the first and second-instance judgments for lack of evidence and held that in further proceedings the plaintiff would have to prove that the applicant had referred to him in the poem.
В отношении стихотворения кассационный суд отменил решение суда как первой, так и второй инстанции за недостаточностью доказательств и постановил, что в дальнейшем производстве истец должен доказать, что заявитель имел в виду именно его в своем стихотворении.
Regular legal remedies are appeal on a first-instance court verdict, appeal on a second-instance court verdict and appeal on ruling.
Обычные средства правовой защиты используются в форме обращения в суд первой инстанции, подачи апелляционной жалобы в суд второй инстанции и подачи апелляционной жалобы для вынесения постановления.
If the grounds for the custody decision are appealed against, the decision of a first-instance court is reviewed by a second-instance court which examines the accused's or the prosecutor's complaint against the decision of a lower court.
Если обжалуются основания решения о заключении под стражу, то постановление суда первой инстанции проверяется судом второй инстанции, который рассматривает жалобу обвиняемого или прокурора на постановление суда более низкой инстанции.
Proceedings are three-instance also if a court of the second-instance has changed the judgement of acquittal of a court of the first-instance and passed its own sentence finding the defendant guilty.
Судопроизводство проводится в трех инстанциях также в тех случаях, если суд второй инстанции изменяет оправдательный вердикт суда первой инстанции и выносит свой собственный приговор о признании обвиняемого виновным.
In the instant case, the second-instance court had established that the data sought to be accessed had been personal, because it had contained the MP's personal details and opinions, which would enable conclusions to be drawn about his personality.
В данном случае, судом второй инстанции было установлено, что данные, к которым пытались получить доступ, были личными, потому что они содержали личные данные о депутате и его мнения, которые позволили бы сделать выводы о его личности.
The same Act had introduced a new procedure, that of cassation, which allowed for judgements in some cases to be reviewed in a second-instance proceeding and thus eliminated the administrative factor in judicial decision-making.
Тот же закон ввел новую процедуру обжалования в кассационном порядке, благодаря которой в ряде случаев можно добиваться пересмотра судебных решений во второй инстанции, устраняя тем самым административный фактор из судебных решений.
The Independent Expert heard the concern expressed by various sectors about what they considered to be the slowness of the purging process, which, as at the time of drafting this report, has led to the dismissal of three first-instance judges and one second-instance appeal-court judge.
Представители различных слоев общества выразили Независимому эксперту свою обеспокоенность в связи с медленными темпами процесса "чистки", в рамках которого на момент составления настоящего доклада было уволено три судьи первой инстанции и один судья второй инстанции.
The Supreme Court prosecutor had recently filed an appeal in the interests of the law in regard to a highly publicized case that had resulted in acquittal by the second-instance court.
Прокурор Верховного суда недавно подал апелляцию в интересах закона в отношении широко освещавшегося дела, завершившегося оправданием подсудимого судом второй инстанции.
Military disciplinary tribunals attached to the General Staff of the Yugoslav Army adjudicated breaches of discipline in the first instance, while the military disciplinary tribunal attached to the General Staff of the Yugoslav Army adjudicated breaches in the second-instance.
Военно-дисциплинарные трибуналы при генеральном штабе югославской армии рассматривали нарушения дисциплины в первой инстанции, а военно-дисциплинарный трибунал при генеральном штабе югославской армии выносил решения по нарушениям во второй инстанции.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "second-instance" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
patty: small flat cake of minced food
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain second-instance

Results: 53. Exact: 53. Elapsed time: 29 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200