Examples with "Arbeitsprogramms spezifischer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Kommission betreibt derzeit die Umsetzung eines Arbeitsprogramms spezifischer und praktischer Maßnahmen im Bereich des umweltfreundlichen Nahverkehrs, z. B. durch die Initiative CIVITAS, sowie verschiedene Aktionen in den Bereichen Forschung und Benchmarking, Demonstrationsprojekte und Sensibilisierungsmaßnahmen (siehe Anhang 3).
The Commission is implementing a work programme of specific and practical actions in the field of clean urban transport, for example through the CIVITAS initiative, as well as various research, benchmarking, demonstration projects and awareness raising actions (see Annex 3).
Andere resultaten
Hierzu werden im Arbeitsprogramm spezifische Maßnahmen vorgeschlagen, die sowohl vertragliche Vereinbarungen als auch den Umfang von Einzelprojekten betreffen.
Specific measures to this end will be proposed, at the level of the work programme, relating to both contractual arrangements and the size of individual projects.
es wird angeregt, das Arbeitsprogramm spezifischer zu gestalten
Angesichts der Unterschiedlichkeit der Aufgaben in den Bereichen Sensibilisierung, Hotlines und Helplines werden im Arbeitsprogramm spezifische Aufgaben für die einzelnen Bereiche definiert.
In view of the different nature of the tasks of awareness activities, hotlines and helplines, specific tasks of each component are foreseen in the Work Programme.
ein gezielter Ansatz im Hinblick auf die internationale Zusammenarbeit innerhalb der einzelnen Themenbereiche, wobei in den Arbeitsprogrammen spezifische Kooperationsmaßnahmen angegeben werden sollen, im Einklang mit dem geplanten strategischen Konzept für die internationale Zusammenarbeit,
A more targeted approach to international cooperation within each theme is foreseen with specific cooperation actions to be identified in the work programmes in line with the strategic approach for international cooperation foreseen.
Jährlich wird ein spezifisches Arbeitsprogramm mit den Prioritäten des Jahres veröffentlicht.
Diese öffentliche Konsultation wird auf den in diesem Arbeitsprogramm genannten spezifischen Themen beruhen.
These public consultations will be conducted on the basis of working documents mentioned in the present work programme.
jährliche Arbeitsprogramme oder sonstige spezifische Maßnahmen, die von Dritten vorgelegt werden
annual work programmes or other specific measures presented by third parties
Eine "Roadmap" zu den geplanten Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ist dem Arbeitsprogramm jedes spezifischen Programms zu entnehmen.
A 'road map' of the planned calls for proposals can be found in the work programme for each specific programme.
So müssen zu all den acht Schlüsselbereichen spezifische Arbeitsprogramme aufgestellt werden, die die Teilhabe, Transparenz und ein effizientes Follow-up gewährleisten.
Thus, in each of the eight main recommendations per sector, creating work programmes ensuring participation, transparency and an effective follow-up will be indispensable.
Die für jedes Instrument geltenden Kriterien sind Anhang B des Arbeitsprogramms für das spezifische Programm Ausgestaltung des Europäischen Forschungsraums zu entnehmen.
See Annex B to the work programme for the specific programme Structuring the European Research Area for the applicable criteria per instrument.
jährlich im Arbeitsprogramm einen Vorschlag für spezifische Übungsprioritäten in Übereinstimmung mit dem umfassenden Langzeitplan vorlegen.
make an annual proposal in the work programme for specific exercise priorities in line with the long-term comprehensive plan.
Die Arbeitsprogramme der spezifischen Programme werden in enger Koordinierung überarbeitet, um Querschnittsthemen in ausreichendem Maße zu berücksichtigen.
The work programmes across the Specific Programmes will be revised in a coordinated way to allow cross cutting issues to be fully taken into account.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.