Der Brief seines Freundes aus Kindertagen hat unverhofft sein Herz berührt.
The letter from his childhood friend tugged at his heartstrings unexpectedly.
Sie riss seinen verletzenden Brief in Stücke und warf ihn weg.
She tore his hurtful letter to pieces and threw it away.
Sein Brief war voller herzlicher Grüße an das gesamte Team.
His letter was filled with warm regards for the entire team.
Mit klopfendem Herzen öffnete sie den Brief, der ihr Schicksal enthielt.
With a trembling heart, she opened the letter containing her fate.
Ich muss den Umschlag zukleben, damit mein Brief sicher bleibt.
I need to button the envelope so that my letter stays secure.
Der verzierte Umschlag enthielt einen herzlichen Brief von einem Freund.
The decorated envelope contained a heartfelt letter from a friend.
In ihren Sachen fand sie einen alten Brief von einer Freundin.
Amongst her belongings, she found an old letter from a friend.
Sie steckte den Brief ein, anstatt ihn ihm zu geben.
She pocketed the letter instead of giving it to him.
Er wartete bis in alle Ewigkeit, bis ihr Brief endlich ankam.
He waited forever and a day for her letter to finally arrive.
Ihr kühner Brief beendete den Streit zwischen den Familien mit einem Schlag.
Her bold letter ended the dispute at one blow between the families.
Vor der Operation schrieb sie einen herzlichen Brief an ihre nächsten Angehörigen.
She wrote a heartfelt letter to her nearest and dearest before surgery.
Der Brief, den du geschrieben hast, bedeutet ihm alles.
The letter you wrote means the whole world to him.
Sie erhielt ihren Brief am Zwanzigsten, gerade noch rechtzeitig.
She received her letter on the twentieth, just in time.