Examples with "Code oder jegliche" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie werden ihr Team dazu ermutigen, jeglichen Verstoß gegen diesen Code oder jegliche Form von Belästigung und Mobbing von Kollegen an das Management zu melden.
They will also encourage their team to report any form of violation against this Code or any form of harassment and mobbing of colleagues to the management.
Andere resultaten
Umverteilung und Verwendung dieses Codes oder jegliche abgeleitete Werke sind zulässig, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind
redistribution and use of this code or any derivative works are permitted provided that the following conditions are met
Das Team kann entscheiden, ob fachlicher, technischer oder jeglicher Code darin geteilt wird.
The team can decide whether to share business, technical, or any code in it.
11.5 Der Nutzer darf auf JAUMO keine Zugangsdaten (insbesondere Passwörter) einschließlich der eigenen Zugangsdaten für JAUMO, Codes oder Seriennummern jeglicher Art veröffentlichen, austauschen oder anderweitig Dritten zugänglich machen.
11.5 The user may not publish, exchange or otherwise make access to any JAUMO access data (in particular passwords) including his own access data for JAUMO, codes or serial numbers of any kind.
Sollten diese ergänzenden Bedingungen nicht mit den Bedingungen der Binärcode-Lizenzvereinbarung (Oracle Binary Code License Agreement) oder jeglicher im Lieferumfang der Software enthaltenen Lizenz übereinstimmen oder dieser widersprechen, so gelten diese ergänzenden Bedingungen.
These Supplemental Terms shall supersede any inconsistent or conflicting terms in the Oracle Binary Code License Agreement or in any license contained within the Software. 1. COMMERCIAL FEATURES.
Im Rahmen der Ausführung dieses Vertrags werden Sie nicht gegen die Vorschriften des Codes hinsichtlich Bestechung oder gegen jegliche andere anwendbare Antikorruptionsgesetze verstoßen oder anderen wissentlich gestatten, gegen diese Vorschriften zu verstoßen.
You will not violate or knowingly permit anyone to violate the Code's prohibition on bribery or any applicable anti-corruption laws in performing under this Agreement.
der unter anderem Zugang zu Computerviren oder jeglichen anderen Codes oder Programmen gewährt, die entwickelt wurden, um die Funktionsfähigkeit einer beliebigen Software, eines beliebigen Computers oder Telekommunikationsmittels zu unterbrechen, zu zerstören oder zu beschränken
That provides a link to including, though not limited to, computer viruses or any other codes or programs known to disrupt, damage or limit the proper working of any sort of software, computer or telecommunications tool
Dieses wird jegliche spezielle Codes oder Formatierungen wegnehmen, die vielleicht in den neuen Herausgeber übertragen wurden und welche nicht kompatibel sind mit den E-Mail Kunden.
This will remove any special code or formatting that may be carried over into the editor and that is not compatible with email clients. RELATED ARTICLES
Ihr Ziel war es, jeglichen schlechten Code aus dem Programm zu entfernen.
Her goal was to eliminate any dirty code from the program.
Jeglicher sicherheitsrelevanter Code muss gründlich kommentiert werden.
All security-relevant code shall be thoroughly commented.
TREZOR ist komplett Open Source, das heißt jeglicher Code kann eingesehen werden.
TREZOR is completely open source, meaning any code can be viewed.
Ihre Eingaben werden gefiltert. Der Filter entfernt jeglichen HTML Code.
Your input will be filtered.The filter removes all HTML code.
Bitte kommentiere jeglichen Testfall-Code vor dem Ausrollen der Anwendung aus.
Before deploying the application, please comment out any test case code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.