Angesichts der Entwicklung des weltweiten Handels und der Gefahr abweichender nationaler Standards insbesondere in neu entstehenden Sektoren sollte die Arbeit an der Aktualisierung und Ergänzung des vorhandenen Codex-Standards fortgesetzt werden (Aktion 17).
With the development of worldwide trade, and the risk of diverging national standards, in particular for emerging sectors, it seems necessary to continue work in updating and completing the existing Codex standard (Action 17).
Die Ausarbeitung eines weltweiten Codex-Standards muss von der Codex Alimentarius Kommission beschlossen werden.
The elaboration of a global Codex standard must be decided by the Codex Alimentarius Commission.
Die Codex-Standards sind internationale Standards.
Wie bereits unter Punkt 2.4 erwähnt, beträgt der in den Codex-Standards vorgegebene Mindesteiweißgehalt 34% m/m, bezogen auf die fettfreie Trockenmasse.
Furthermore, as mentioned under point 2.4, the minimum protein content foreseen by the Codex standards is 34% m/m expressed on solids-non-fat.
Es wird darauf hingewiesen, dass die im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisationen für Milch geltenden Anforderungen an den Mindesteiweißgehalt von den diesbezüglichen Anforderungen des einschlägigen Codex-Standards (siehe Punkt 2.4 dieses Bericht) abweichen.
It is important to note that the requirements on minimum protein content applied in the framework of the milk CMO differ from those foreseen by the relevant Codex Standard (see point 2.4 of this report).
Die EU (vertreten durch die Kommission) und die 27 EU-Mitgliedstaaten sind Mitglieder der Codex-Alimentarius-Kommission und als solche an allen Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Entwicklung von Codex-Standards beteiligt.
The EU (represented by the Commission) and the 27 EU Member States are members of the Codex Alimentarius Commission (CAC) and contribute as such to all activities related to the development of Codex standards.
Reis, geschälter Reis, geschliffener Reis und Parboiled-Reis im Sinne des Codex-Standards 198-1995
Reis, geschälter Reis, geschliffener Reis und Parboiled-Reis im Sinne des Codex-Standards 198-1995.
Rice, husked rice, milled rice and parboiled rice as defined in Codex Standard 198-1995.
Seit 1994 und dem Inkrafttreten der Übereinkommen der Welthandelorganisation (WTO) über die Anwendung gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Maßnahmen (SPS-Übereinkommen) und über technische Handelshemmnisse (TBT-Übereinkommen) haben die Codex-Standards zunehmende rechtliche Bedeutung erlangt.
Since 1994 and the entry into force of the WTO Agreements on Sanitary and Phytosanitary Measures (SPS Agreement) and on Technical Barriers to Trade (TBT Agreement), the legal relevance of the Codex standards has increased.
Diese Anforderung steht in Einklang mit den Codex-Standards für den Internationalen Handel.
Nationale und regionale Gesetze und Normen basieren zunächst meist auf den Codex-Standards.
So nehmen diese beiden Übereinkommen nunmehr Bezug auf die Codex-Standards, was bedeutet, dass der Codex die Grundlage für die Bewertung einzelstaatlicher Maßnahmen und Regelungen bildet.
Indeed these two Agreements make reference to those standards, meaning that the latter are used as the basis for the evaluation of national measures and regulations.