Examples with "Computer der Generation" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Echtzeit-Sicherheit, individualisierte Medizin, Präzisionslandwirtschaft oder Meteorologie - um nur ein paar Beispiele zu nennen - verlangen außergewöhnliche Datenverarbeitungskapazitäten. Computer der Generation sequana stellen diese bereit.
Real-time security, personalized medicine, precision agriculture or meteorology - just to name a few industries - demand exceptional levels of data processing abilities that sequana generation computers will provide.
Sollte ich virtuelle Computer der Generation 1 oder 2 in Hyper-V erstellen? Vorherige
Dies ist der mobile Computer der nächsten Generation, der für mehr Produktivität und Profitabilität in Ihrem Unternehmen sorgt.
Introducing the next-generation mobile computer that generates more productivity, and profitability, for your business.
Die Speicher der Computer der ersten Generation sind mit Quecksilber gefüllte Röhren, in denen Ultraschallsignale von einem Ende zum anderen gesendet werden.
The memories of first-generation computers are tubes filled with quicksilver in which ultrasonic signals are sent from one end to the other.
Alexa und Echo funktionieren bereits ohne Tastatur und Display. Computer der nächsten Generation benötigen diese Peripheriegeräte möglicherweise auch nicht mehr.
Alexa and Echo already work without keyboard and display, and next-generation computers might not need these peripherals, either.
Das WeTab ist ein Tablet Computer der neuesten Generation mit einem - im Gegensatz zu geschlossenen Systemen - offenen Software und Hardware Konzept.
The WeTab is a tablet computer with a new generation - in contrast to closed systems - open software and hardware design.
USB-C-Kabel ermöglicht schnellere Dateiübertragungen auf Computer der neuesten Generation.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.