Examples with "EU-Hilfeprogramme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Dialog sollte Mittel und Wege umfassen, um diese Ziele in die EU-Hilfeprogramme einzubauen und die Regierungen der Partnerländer zu ermutigen, diese Ziele als Bestandteil ihrer Gesamtentwicklungsstrategie zu verfolgen.
It should include ways and means to build these objectives into EU assistance programmes and to encourage partner country governments to pursue these objectives as an integral part of their overall development strategy.
Die Ressourcen der EU-Hilfeprogramme (TACIS, PHARE, INTERREG etc.) sollten auf die Umsetzung dieses Aktionsprogramms konzentriert werden.
The resources of the EU's support programmes (Tacis, Phare, Interreg, etc.) should be concentrated on implementing this action plan.
In den meisten Antworten wurde auch die Bedeutung des Grundsatzes der Eigenverantwortlichkeit und die Notwendigkeit einer Einbindung der EU-Hilfeprogramme in die Armutsbekämpfungsstrategie des jeweiligen Landes hervorgehoben.
Most respondents also emphasized the importance of the principle of ownership and the need to anchor EU aid programmes in each country's Poverty Reduction Strategy.
Die Europäische Kommission hat ein Hilfepaket in Höhe von 615000 € für Nepal genehmigt, mit dem die Auswirkungen des derzeitigen Konflikts auf die langfristigen EU-Hilfeprogramme gelindert werden sollen.
The European Commission has approved a €615,000 package of assistance to Nepal aimed at reducing the impact of the current conflict on long-term EU assistance programmes.
Andere resultaten
In der jüngsten Vergangenheit erhielt Marokko weiterhin umfangreiche Unterstützung aus EU-Hilfeprogrammen und kam auch in den Genuss von Strukturanpassungsfazilitäten (SAF).
In the recent past, Morocco continued to be an important beneficiary of EU aid programmes, including structural adjustment facilities (SAF).
Die Länderstrategiepapiere (LSP) dienen den EU-Hilfeprogrammen als Rahmen und stützen sich auf die Ziele der EU/EG und den Grundsatz der Politikkohärenz, das politische Programm der Regierung des Partnerlandes, eine Analyse der Lage im Partnerland und die Aktivitäten anderer wichtiger Geber.
CSPs provide a framework for EU assistance programmes based on EU/EC objectives and policy coherence, the partner country government policy agenda, an analysis of the country's situation, and the activities of other major donors.
Diese Mitteilung ist Vorreiter eines Konzepts, wonach Belange legaler und illegaler Migration in die Außenbeziehungen und Hilfeprogramme der EU einbezogen werden müssen.
This communication pioneers the approach that concerns related to legal and illegal migration need to be integrated into the external policy and assistance programmes of the EU.
Das Hilfeprogramm der EU soll auf die Finanzhilfe ausgedehnt werden, sofern Bosnien und Herzegowina seinen Verpflichtungen gegenüber dem IWF weiterhin nachkommen.
Provided BiH remains on track with the IMF, the EU's aid programme will be extended to include macro-financial assistance.
Man wird sich damit abfinden müssen, daß keine Hoffnung besteht, all diese Reaktoren mit dem Hilfeprogramm der EU zu schließen oder zu modernisieren.
Im Zuge des zurzeit laufenden Haushaltsprozesses ist das gewaltige Hilfeprogramm der EU neu zu bewerten, vor allem dann, wenn Staaten auf irgendeine Weise in diesen Terrorismus verstrickt sein sollten.
In the context of the current budget process, we must reassess the EU's vast aid programme, in particular, if states were involved in that terrorism in any way.
Im Zuge des zurzeit laufenden Haushaltsprozesses ist das gewaltige Hilfeprogramm der EU neu zu bewerten, vor allem dann, wenn Staaten auf irgendeine Weise in diesen Terrorismus verstrickt sein sollten.
In the context of the current budget process, we must reassess the EU's vast aid programme, in particular, if states were involved in that terrorism in any way.
Die Revision dieser Verordnung ist eine Maßnahme der Kommission unter vielen, mit denen sie die Umsetzung der Hilfeprogramme der EU in Bosnien zu verbessern sucht.
The revision of the regulation is one of a series of measures the Commission is adopting in order to improve the EU's aid programmes in Bosnia.
Diese Papiere bilden die Grundlage der Hilfeprogramme der EU für Drittländer und sollen 2003 einer Halbzeitüberprüfung unterzogen werden.
These papers form the basis of the EU's assistance programmes to third countries and their mid-term review is scheduled in 2003.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.