Examples with "EU-Programme vor" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In dem Bericht erklärt die Kommission, dass sie bereit ist, ihre Finanzierungsprogramme einzusetzen, um Interessenträgern dabei zu helfen, die Erinnerung an die Verbrechen totalitärer Regime wach zu halten und weiterzutragen, und stellt die EU-Programme vor, die hierfür besonders in Frage kommen.
The report explains that the Commission is ready to use its financial programmes to assist interested parties to support and promote the memory of the crimes committed by totalitarian regimes and presents the most relevant EU programmes in that respect.
Zu guter Letzt möchte ich auf die von Herrn Howitt erwähnte Situation der EU-Programme vor Ort eingehen.
Finally, Mr Howitt mentioned the situation of the EU programmes on the ground.
Außerdem sieht die Initiative SEM2000 der Kommission eine systematische Bewertung aller EU-Programme vor.
In addition, the Commission SEM2000 initiative requires a systematic evaluation of all EU programmes.
Zu guter Letzt möchte ich auf die von Herrn Howitt erwähnte Situation der EU-Programme vor Ort eingehen.
Finally, Mr Howitt mentioned the situation of the EU programmes on the ground.
Andere resultaten
Kommission schlägt Abkommen über die Teilnahme des Kosovos* an EU-Programmen vor
Commission proposes an agreement to allow Kosovo* to participate in EU programmes
Zum anderen sollte sich das EU-Programm vor allem mit solchen Fragen befassen, die in die öffentliche Zuständigkeit fallen und bei denen die Aktion die größten Auswirkungen auf EU-Ebene hat.
However, the EU's programme should give first priority to those issues that fall within the remit of the authorities and which are most affected by action at EU level.
ALTENER II ermöglicht grundsätzlich die Zusammenarbeit mit den assoziierten Ländern Mittel- und Osteuropas sowie mit Zypern, wobei die Bedingungen für eine Beteiligung dieser Länder an EU-Programmen vor dem Beitritt dieser Länder jeweils in eigenen Entscheidungen des Rates zu regeln sind.
ALTENER II allows in principle for co-operation with the Associated Countries of Central and Eastern Europe and Cyprus, under the conditions for their pre-accession participation in EU programmes to be stipulated in individual Council Decisions.
Über seine wirtschaftlichen und sozialen Entwicklungsziele hinaus soll dieses in seiner Art einmalige EU-Programm vor allem dazu beitragen, mit der Hinterlassenschaft von 30 Jahren Konflikt aufzuräumen und die sich aus dem Friedensprozess in der Region ergebenden Möglichkeiten zu nutzen.
Beyond its economic and social development objectives, the main thrust of this unique EU Programme is to address the legacy of 30 years of conflict and to help exploit opportunities arising from the peace process in the region.
Ferner wird mit den laufenden EU-Programmen bereits Unterstützung vor Ort geleistet.
3.8 Dem Energiesektor sollte in allen einschlägigen EU-Programmen und dabei vor allem in den Strukturfonds höhere Priorität eingeräumt werden.
3.8 Energy should have a higher priority in all relevant EU programmes, including in particular in the structural funds.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.