Examples with "Entity Component Systems" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir setzen unsere Arbeit mit dem Component Entity System fort, indem wir mithilfe der Drag-and-Drop-Funktion im Asset Browser weitere Komponenten ins Spiel bringen.
We will continue our work with the Component Entity system by bringing in additional assets using drag and drop from the Asset Browser.
Das wichtigste in eurem Entity Component System ist der Zugriff auf eure Entities.
Wenn ihr also selbst ein Entity Component System implementieren möchtet, oder einfach nur wissen wollt wie man so etwas umsetzen kann, dann seid ihr hier genau richtig.
So if you want to implement an Entity Component System yourself, or just want to know how to implement something like this, then you are exactly right here.
Es gibt zwar schon einige Artikel im Netz, die sich mit dem Thema beschäftigen, aber da wurde meist nur grob beschrieben was ein Entity Component System ist und wie es Read 91 times
There are some articles in the internet, that describe this topic well, but all these articles are focused on the definition of an Entity Component System and don't tell you how they work. [...]
Die Unity-Lösung für mehrere Kerne und Threads ist Data-Oriented Technology Stack (DOTS), ein Überbegriff für das Entity Component System (ECS), das C#-Jobsystem, und den Burst Compiler.
The Unity solution to multiple cores and threads is the Data-Oriented Technology Stack (DOTS), an umbrella term for the Entity Component System (ECS), the C# Job System, and the Burst Compiler.
Das Entity-Component-System (ECS) zum standardmäßigen Schreiben von leistungsstarkem Code.
The Entity Component System (ECS) for writing high-performance code by default.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.