Examples with "Erprobungsprogramms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
; wissenschaftliche und technologische Aspekte eines künftigen europäischen Prüf- und Erprobungsprogramms für Umwelttechnologien
; scientific and technological aspects of a future European environmental technologies verification and testing programme
Im Rahmen eines rigorosen Erprobungsprogramms auf der Hochgeschwindigkeitsstrecke im italienischen Monza hat Techrules Mitte Februar 2017 erfolgreich die Lenkung, das KW Fahrwerk, die Bremsen und das Kohlefaser-Monocoque seines Hypercar-Prototyps getestet.
As part of rigorous 'shakedown' testing at the high-speed Monza circuit in Italy in mid-February 2017, Techrules has successfully completed checks on the prototype supercar's steering, KW suspension systems, brakes and carbon fibre monocoque chassis.
Am Ende des Erprobungsprogramms soll im Rahmen der somit neu geschaffenen Klasse der ultraleichten Rotorflügler namens Volocopter eine Musterzulassung des Volocopter VC200 für die zukünftig geplante Serienproduktion möglich gemacht werden.
At the end of the trial programme, a prototype certification of the VC200 in line with the newly created category of ultralight rotor aircraft named Volocopter will enable the future serial production. Desired Volocopter VC200 aircraft performance
Die Aufstellung des klinischen Erprobungsprogramms, d. h. des EDCTP-Programms, stellt ein Beispiel für die Realisierung des europäischen Forschungsraumes dar.
Setting up the programme of clinical trials, the EDCTP programme, is an example of putting the European Research Area into practice.
Im Rahmen des Erprobungsprogramms hat das Karlsruher Unternehmen nun damit begonnen, bemannte Flüge durchzuführen.
Die Teststrecken rund um Arjeplog bieten auch für dieses Kapitel des Erprobungsprogramms die perfekten Voraussetzungen.
The tracks around Arjeplog also provide the ideal testing ground for these trials.
Ein zentraler Schwerpunkt des Erprobungsprogramms des Unternehmens sind MRSA-Keime (Methicillin-resistente Staphylococcus aureus), die insbesondere in Krankenhäusern und Pflegeheimen eine kritische Gefahr darstellen, da sie schwere Krankheiten wie postoperative Entzündungen und Lungenentzündungen verursachen können.
A key focus of the company's testing program is the MRSA (Methicillin Resistant Staphylococcus Aureus) bacteria, which is of particular concern in hospitals and care establishments where it can cause serious illness such as surgical wound infections and pneumonia.
Die Aufstellung des klinischen Erprobungsprogramms, d. h. des EDCTP-Programms, stellt ein Beispiel für die Realisierung des europäischen Forschungsraumes dar.
Setting up the programme of clinical trials, the EDCTP programme, is an example of putting the European Research Area into practice.
Andere resultaten
Derzeit findet ein eingehendes Kartierungs- und Erprobungsprogramm in diesem westlichen Bereich statt.
A detailed mapping and sampling program on the western extension area is currently in progress.
Gleichzeitig begann ein Erprobungsprogramm mit Szenarien für Fahrdienstleiter, Lokführer und Instandhalter.
At the same time, a test program with scenarios for dispatchers, train drivers and maintenance staff began.
Aus diesem umfangreichen Erprobungsprogramm sollen einige Tests beispielhaft dargestellt werden.
Die neuen Wartungsintervalle wurden von GKN Walterscheid durch ein intensives fünfjähriges Erprobungsprogramm bestätigt.
The new maintenance intervals have been verified by GKN Walterscheid in a five-year programme of intensive trials.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.