Examples with "FinNet" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Atos hat vor Kurzem drei neue Initiativen gestartet, um sein globales FinTech-Partnerprogramm zu stärken: die Cloud-basierte Plattform FinLab für leichteres Erstellen neuer gemeinsamer Services, das Fintech-Onboarding-Programm FinHub sowie das Wissensportal FinNet.
Atos recently launched three new initiatives to strengthen its global FinTech Partner program: FinLab, its cloud-based platform to facilitate the creation of new joint services; FinHub, a Fintech on-boarding program and FinNet, an insights and trends knowledge portal.
Nun, wer sucht, der "finnet".
Andere resultaten
Spock findet in der Zwischenzeit heraus, dass der Computer manipuliert worden ist und kann beweisen, dass Finney dafür verantwortlich ist und auch noch lebt.
It eventually comes out that the Enterprise computer records were tampered with and that Kirk was in fact being framed by Finney, who is revealed to still be alive.
Um 15:30 findet dann die "Piadina Party", ebenso im Inneten der AGIP Kolonie, statt.
We wait for all the young participants at 15 o'clock to AGIP colony for the delivery of the gadget and the "Piadina Party".
Er findet immer einen Weg, schwierige Situationen spielend zu bewältigen.
He always finds a way to breeze through tough situations effortlessly.
Sie findet es oft nützlich, Lehrbücher für ihr Studium zu zerlegen.
She often finds it useful to reverse engineer textbooks for her studies.
Ruhige Momente findet man oft in der Stille nach dem Aufwachen.
Quiet moments are often found in the stillness after waking.
Alle drei Jahre findet eine Wahl für neue Mitglieder im Vorstand statt.
Every three years, the governing board holds elections for new members.
Das jährliche Festival findet immer in der ersten Juliwoche statt.
The annual festival always takes place during the first week of July.
In vielen Haushalten findet man Salz zum täglichen Kochen in der Küche.
Many households keep sodium chloride in their kitchens for daily cooking.
Abends findet er sich oft auf dem Sofa liegend wieder.
He often finds himself lying on the sofa in the evenings.
Der Kurs findet statt, sofern sich genügend Teilnehmer anmelden.
The class will be held, contingent upon enough student enrollment.
Das Kind findet leicht Freude an einfachen Dingen wie Blumen.
The child is apt to find joy in simple things like flowers.