Download for Windows Premium
Publiciteit
Flagship-Programm

Examples with "Flagship-Programm" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bei diesem Flagship-Programm handelt es sich um ein visionäres Forschungsvorhaben mit bis zu zehn Jahren Laufzeit und einem EU-Budget von 500 Mio. €.
The flagship is a visionary research project with a duration of up to ten years and an EU budget of €500m.
Die Schnittstelle ist wieder ähnlich wie bei iTunes, aber zum Glück ist es ressourcenfreundlicher als das Flagship-Programm von Apple.
The interface is, again, similar to iTunes, but thankfully is much more resource-light than Apple's flagship program.

Andere resultaten

Es sollten zudem drei bis vier thematische Flagship-Programme zur Kooperation mit Ländern aller Einkommensgruppen bspw. in den Bereichen Urbanisierung, Ungleichheit oder Klimawandel geschaffen werden.
In addition, three to four thematic flagship programmes should be created for cooperation with countries of all income groups, such as in the areas of urbanisation, inequality or climate change.
So erforschen zum Beispiel Physikerinnen und Physiker der RWTH in einem EU-Flagship-Programm gemeinsam mit europäischen Partnern, wie die Eigenschaften von Graphen nutzbar gemacht werden können.
As part of an EU-flagship program, RWTH physicists examine with other European partners, how the properties of graphs can be of use.
Die Kooperation hat das Ziel, wissenschaftliche und technologische Entwicklungen im Bereich des Festkörper-Quantencomputing voranzutreiben. Zudem sollen die Aktivitäten der beteiligten Einrichtungen im Rahmen des geförderten EU-Flagship-Programms zur Quantentechnologie gebündelt werden.
The partners aim to enhance scientific and technical developments in the field of solid-state quantum computing and to conduct joint campaigns within the framework of the EU flagship on quantum technologies.
Wir verfolgen eine offene Innovationsstrategie und beteiligen uns hierfür gemeinsam mit führenden Forschern an einer Reihe von öffentlich finanzierten Projekten, die unter dem Dach des europäischen Quantum-Flagship-Programms und der deutschen Initiative zur Förderung der Quantentechnologie, QUTEGA, angesiedelt sind.
We pursue an open innovation strategy through engagement in various publicly funded projects together with leading academic experts in the context of the European Quantum Flagship program and the national quantum initiative QUTEGA.
Außerdem werden Discovery- und New-Frontiers-Missionen so oft durchgeführt, dass ein Standardprozess entstanden ist, auf den sich Forscher verlassen können, während die Flagship-Programme immer anders organisiert und entwickelt wurden.
Also, Discovery and New Frontiers missions are scheduled frequently enough that a standard process has emerged and scientists can expect that process to be followed, but Flagship missions seem to follow a different organizational and development approach every time.
Seit 12/2015: Mitgliedschaft der externen Referenzgruppe für das Nordic Flagship Programme, Nordic Energy Research
Since 12/2015: Membership of the external reference group for the Nordic Flagship Programme, Nordic Energy Research
Carolin Stadtaus engagiert sich außerdem für unsere Community-Investment- und unterstützt Jugendliche im Rahmen unseres Flagship-Programms "Debate It!" darin, selbstbewusstes und freies Sprechen zu trainieren und sich kritisch mit gesellschaftspolitischen Themen auseinanderzusetzen.
Carolin also brings her dedication to our Community Investment and Diversity Initiatives: she is a mentor in our Flagship program "Debate It!" where we teach young people public speaking skills.
Lateinamerikanische Delegation informiert sich über Technologien zur Emissionsminderung "EbA-Flagship Programm: Ökosystembasierte Anpassung in Berg-Ökosystemen" fördert u.a. die Lebensgrundlage von Frauen durch den Anbau von Besengras im nepalesischen Himalaja
IKI in practise 14.07.2015 Mountain ecosystems of Nepal in a changing climate IKI-project "EbA Flagship Programme: Ecosystem-based Adaptation in Mountain Ecosystems" promotes women's livelihoods through broom grass cultivation in the Nepal Himalayas.
Das Re-Industrialise-Team veranstaltet am 26. Juni 2018 von 12:30 bis 14:00 Uhr ein erstes Webinar in englischer Sprache mit dem Titel Darin erläutert es die strategische Ausrichtung des Flagship-Programms und die notwendigen Schritte zum Einreichen eines Projektantrags.
The Re-Industrialise team will host a first webinar on June 26, from 12.30 to 14.00 pm, to explain the strategic focus of the Flagship programme and the steps you have to take to submit a proposal.
Seit 2010 unterstützt die Internationale Klimaschutzinitiative (IKI) durch das "Ecosystem Based Adaption Flagship Programme" Gemeinden in den Bergregionen Nepals, Perus und Ugandas bei der...
Since 2010, the International Climate Initiative (IKI) has been providing support through the Ecosystem Based Adaption (EBA) Flagship programme to communities in the mountainous regions of Nepal,...
Aus diesem Ansatz heraus ist das Flagship Farmers Programm entstanden.
That is the foundation of the Flagship Farmers Program.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Flagship-Programm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 29. Exact: 2. Verstreken tijd: 514 ms.