Examples with "Frontloading in" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Damit wird das Frontloading in der Produktentwicklung unterstützt und gefördert.
This supports and promotes frontloading in the product development.
Shun Kawabe von Honda bestätigte dies und sprach in seiner Keynote vom Frontloading in der Fahrzeugentwicklung mittels virtuellem Prototyp als Lösung für die aktuellen Herausforderungen und die sich daraus ergebenden Prozessreformen.
Shun Kawabe from Honda confirmed this, talking in his keynote speech about front-loading in vehicle development by means of virtual prototypes as a solution to the challenges currently being faced and the resulting process reforms.
Frontloading in der Produktentwicklung von Power-Tools durch frühe Validierung mit Hilfe von leistungsskalierten Prototypen.
The influence of variating passive user interactions on power tools in the context of product development.
Dann folgt das Frontloading in dem wir alle Spezifikationen klären - bis hin zum Verpackungs- und Lieferkonzept. Das Frontloading ist die Basis der optimalen, zeitnahen Projektabwicklung.
Als Spezialist für die Systemintegration bieten wir Lösungen für Frontloading und Virtualisierung in der Absicherung.
As a system integration specialist, we offer solutions for front loading and virtualisation in validation.
Bisher wurde dieses Problem durch das Frontloading von Entwicklungsschritten in den sequentiellen V-Zyklus der Antriebsstrangentwicklung und die Steigerung der Effizienz von Prüfanlagen gelöst.
In the past, this contradiction was addressed via frontloading of development steps in the sequential V-cycle of powertrain development and via raising the efficiency of testing facilities.
Beide Teile der Haushaltsbehörde verpflichten sich, das Frontloading-Verfahren, das in Sammelmittelübertragungen innerhalb der Organe und gegebenenfalls einem Nachtrags- und Berichtigungshaushalt besteht, zu erleichtern.
Both arms of the budgetary authority undertake to facilitate the frontloading procedure, consisting of mopping up transfers within institutions and, where appropriate, a Supplementary and Amending Budget.
Eine Erhöhung des Budgetansatzes für die Außenpolitiken scheint im nächsten Jahr dank des Frontloading des Balkanprogramms in den letzten beiden Jahren nicht mehr erforderlich.
Because of the frontloading of the Balkan programme over the last two years, it seems that it will no longer be necessary to increase the budget provision for external actions next year.
Die Bundesbank geht von einem Frontloading-Bedarf in Höhe von 68 Milliarden Euro in Banknoten und etwa 4,4 Milliarden Stück Euro-Münzen aus.
Die Entwicklung virtueller Systeme („Frontloading") gewinnt in immer mehr Industriebereichen zunehmend an Bedeutung, wenn Entwicklungszeit, Kosten und Markteinführungszeiten reduziert werden sollen.
Virtual system development ("frontloading") is becoming more and more important in a wide range of industrial domains to reduce development times, costs and time to market.
Für dieses sogenannte frontloading ist die Genehmigung der Zentralbank erforderlich.
Dieses Frontloading wird durch die neue Gruppe Application Management vorangetrieben.
This front loading is pushed by the new group Application Management.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.