Download for Windows Premium
Publiciteit
Gleichstellungsprogramms
Geflecteerde vorm van Gleichstellungsprogramm

Examples with "Gleichstellungsprogramms" and their translation in Engels

Schwerpunktthemen im Rahmen des Gleichstellungsprogramms für die nächsten Jahre
Priority themes for the Future years in the Gender Equality Programme
Ab sofort sind Bewerbungen für das Louise Johnson Fellowship möglich: Das im Rahmen des Gleichstellungsprogramms eingerichtete Stipendium bietet einer Postdoktorandin eine zweijährige Anstellung zur Forschung in einer der CUI-Nachwuchsgruppen.
CUI is now calling for applications for the Louise Johnson Fellowship: The award which was initiated within the framework of CUI's equal opportunity program offers a two year employment to a female postdoc to do research within one of CUI's research groups.
Folgende Schwerpunktthemen wurden im Rahmen des Gleichstellungsprogramms für die kommenden Jahre festgelegt
The following priority themes have been chosen for the programme on gender equality over the next few years
In der vergangenen Wahlperiode haben die Organe der Union im Rahmen eines umfassenderen Gleichstellungsprogramms Vorschläge für neue EU-Gesetze zur Verbesserung der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben und zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen erarbeitet.
During the last legislative term, as part of a broader gender equality programme, the EU institutions have been working on proposals for new EU laws to improve work-life balance and combat violence against women.
Wir unterstützen die Bestrebungen des Frauenausschusses während der Behandlung des Haushalts hinsichtlich der Finanzierung des Gleichstellungsprogramms.
We support the efforts made by Parliament's Committee on Women's Rights and Equal Opportunities during the Budget debate when it comes to financing the EU' s equality programme.
Wir unterstützen die Bestrebungen des Frauenausschusses während der Behandlung des Haushalts hinsichtlich der Finanzierung des Gleichstellungsprogramms.
We support the efforts made by Parliament's Committee on Women's Rights and Equal Opportunities during the Budget debate when it comes to financing the EU's equality programme.

Andere resultaten

Nein, eigentlich haben wir ein preisgekröntes Gleichstellungsprogramm.
No, actually we have an award winning diversity program.
Dabei wird auf den im Rahmen der früheren Gleichstellungsprogramme durchgeführten Arbeiten aufgebaut.
This will build on work carried out during the previous equality programmes.
Wo es keine zentralen und regionalen Mechanismen zur politischen Unterstützung gibt, werden die Gleichstellungsprogramme nicht durchgeführt.
Where there are no central or regional political support mechanisms, equal opportunities programmes are not being applied.
Wo es keine zentralen und regionalen Mechanismen zur politischen Unterstützung gibt, werden die Gleichstellungsprogramme nicht durchgeführt.
Where there are no central or regional political support mechanisms, equal opportunities programmes are not being applied.
Sanktionen sollten gegen Arbeitgeber verhängt werden, wenn für die Arbeitsstätte kein eigenes Gleichstellungsprogramm entworfen wurde.
Sanctions should be imposed on employers if no proper equality programme has been drawn up for the workplace.
Sämtliche Universitäten sind stolz auf ihre Gleichstellungsprogramme, dennoch sind Frauen in der bundesweiten Forschung nach wie vor eklatant unterrepräsentiert.
All universities take pride in their equal opportunity practices, and yet women are drastically underrepresented in science nationwide.
Wir haben ein von allen gesetzlichen Vertretern der Mitarbeiter des Unternehmens befürwortetes Gleichstellungsprogramm eingeführt.
We have set in motion an Equality Plan supported by all company employees' legal representatives.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Gleichstellungsprogramms in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 39. Exact: 6. Verstreken tijd: 279 ms.