In solch einem unvertretbaren Umfeld Liebe zu finden, schien ihr beinahe unmöglich.
Finding love in such an unconscionable environment felt nearly impossible for her.
In solch einer Wohnstätte würden vier Personen leben und arbeiten.
Four people would live and work in such living quarters.
In solch einer bedeutsamen Lebensphase wird nur eine Expertenunterstützung ausreichen.
At such a momentous life stage, only an expert support will do.
In solch einem Land kann keine Rede mehr von Demokratie sein.
In such a country can no more speech from democracy be.
In solch einem Fall ging ich, um nicht zu stören.
In such a case I left in order not to disturb.
In solch einem Badezimmer sieht man oft helle, suggestive Farben.
In such a bathroom you can often see bright, evocative colors.
In solch dunkler und kalten Jahreszeit steigt mein Bedarf nach Schokolade enorm.
In such dark and cold season my longing for chocolate increases enormouly.
In solch einer Situation ist es unmöglich von Demokratie zu sprechen.
In such a situation, it's impossible to talk about democracy.
In solch einem Bad ist es sehr angenehm und nützlich.
In such a bath it is very pleasant and useful.
In solch einem Fall erhalten Sie eine E-Mail mit weiteren Details.
In such case, you will receive an e-mail with further details.
In solch einem Fall seid geduldig und pushed den Thread regelmäßig.
In such a case, be patient and push the thread regularly.
In solch einer tropischen Umgebung, ist es wichtig zu bleiben hydratisiert.
In such a tropical environment, it is important to stay hydrated.
In solch einer Situation ist es besser, gerade das System abzudrehen.
In such a situation it is better to just turn off the system.