Examples with "JavaScript-Objekte, die dann" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese Anwendungen verwenden WCF-Dienste (Windows Communication Foundation), um JSON-Datenströme (JavaScript Object Notation) herunterzuladen, und analysieren diesen Inhalt und übersetzen ihn in JavaScript-Objekte, die dann im aktuellen HTML-Dokumentobjektmodell (DOM) dargestellt werden.
Such applications use Windows Communication Foundation (WCF) services to download JavaScript Object Notation (JSON) data streams, and parse that content into JavaScript objects that are then rendered into the current HTML Document Object Model (DOM).
Andere resultaten
Und in diesem Fall gab es jene, die dann abfielen.
Sie ersetzt die vorläufige Papierkarte, die dann vernichtet werden kann.
It replaces the temporary paper card which can then be destroyed.
Oder man spielt blinde Schläge, die dann gänzlich verschwunden sind.
Or you play blind blows, which are then completely disappeared.
Aber sie denken nicht an die Konsequenzen, die dann folgen.
However, they do not think about consequences that will follow.
Gerne werde ich die dann auch posten, wenn ihr das wollt.
Of course I'll post your fantasy, if you want that.
Die dann auch kamen, aber nicht wie von den Menschen erhofft.
Which then came, but not the way people expected them.
Ob sie die dann auch weitergeben, ist natürlich eine andere Frage.
Whether they then passed them on is of course another matter.
Irgendwann waren die dann auch fertig, und jetzt wurde es spannend.
Anyway, then they were finished and now it was getting interesting.
Sensoren identifizieren kritische Punkte, die dann zuverlässig beseitigt werden können.
Sensors identify critical processes, which can then be eliminated reliably.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.