der Verzicht auf die Idee der revolutionär-demokratischen Diktatur in der Zeit des Sturzes der Selbstherrschaft ist gleichbedeutend mit dem Verzicht auf die Durchführung unseres Minimalprogramms.
rejecting the idea of the revolutionary-democratic dictatorship in the period of the autocracy's downfall is tantamount to renouncing the fulfilment of our minimum program.
Der achtstündige gesetzliche Arbeitstag gehört aber zu den Forderungen unseres Minimalprogramms, das heißt, er ist das allergeringste Minimum an sozialer Reform, das wir als Vertreter der Arbeiterinteressen von dem heutigen Staate zu fordern und zu erwarten die Pflicht haben.
However, the legal eight-hour day is one of the demands on our minimal program. i.e., it is the very least minimum of social reform which we, as representatives of the workers' interests, must demand and expect from the present state.
Dieses Gesundheitsprogramm ist das Kampfprogramm des Weltproletariats, ein Maximalprogramm, welches gleichfalls konkrete Forderungen eines Minimalprogramms enthält, wie sie unter den Bedingungen des Kapitalismus aufzustellen und zu verwirklichen sind.
This health program is the program of struggle of the world proletariat, a maximal program, which also contains concrete reforms in the frame of a minimal program, namely how they can be implemented under present conditions of capitalism.
Dies war Teil des Minimalprogramms der Arbeiterklasse.
Als ich damals angefangen habe, xiate zu schreiben, hat selbst der Start eines Minimalprogramms mit VTE ungefähr eine Sekunde gebraucht.
When I began writing xiate, even the most simple VTE terminal program took about a second to start up.
Allein die Idee, man konne jenseits dieses Minimalprogramms Politik machen, schien mir undenkbar, und die "kommunistische" Partei war für mich damals eine Partei von Rechtsextremen, genau so wie alle anderen Parteien auch.
The very idea of getting involved in politics without adopting that minimum platform was to me unthinkable, and I believed the "communist" party to be a far right party, much like the others.
Nicht nur die Forderung des Selbstbestimmungsrechts der Nationen, sondern alle Punkte unseres demokratischen Minimalprogramms wurden noch im 17. und 18. Jahrhundert von dem Kleinbürgertum aufgestellt.
Not only the demand for the self-determination of nations but all the items of our democratic minimum programme were advanced before us, as far back as the seventeenth and eighteenth centuries, by the petty bourgeoisie.
(es ermöglicht die starken und schwachen Seiten des Minimalprogramms der primären Vorsorge in den Schulen zu definieren),
to identify the strengths and weaknesses of the Minimal programme of primary prevention in schools - as defined by the Ministry of Education, Youth and Sports
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.