Examples with "Note Repeat-Taste" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es hat nur eine Bank, einen Regler, keine Note Repeat-Taste, und einige schreckliche Pads.
It only has one bank, one slider, no note repeat button, and some horrible pads.
Mit Push 2s Repeat-Taste können Sie ein Pad gedrľckt halten, um eine kontinuierliche Folge von Noten mit gleichem Notenwert zu spielen und aufzunehmen.
With Push's Repeat button enabled, you can hold down a pad to play or record a stream of continuous, rhythmically-even notes.
Die handgefertigten Geschenke boten eine persönliche Note, die Massenprodukte nicht haben.
The handmade gifts provided a human touch that mass-produced items lack.
Jedes aus einem Verb abgeleitete Nomen verleiht der Sprache eine einzigartige Note.
Every verbal noun created from a verb adds a unique flavor to the language.
Arkade-Spiele, sowohl in der Spielhalle als auch auf dem Heimkonsole, boten nun ein schnelleres Gameplay als je zuvor, ebenso wie schärfere und weniger klotzartige 3D Grafiken, welche den Handlungen eine realistische Note verlieh.
Arcade games, both in the arcade and on the home consoles, now offered faster game-play than ever before, as well as sharper less blocky 3-D styled graphics lending a realistic edge to the storylines.
Singulord Joter's Eigenleistung spricht für die Erbsicherheit seiner Familie: Seinen 70-Tage Test beendete er in der Springanlage mit der Note 10,0.
Singulord Joter's own performance speaks for his family's secure inheritability. He finished his 70-day-test on a score of 10 for his jumping.
Note: 8.72/10721 Herzlich willkommen im Hotel Les Pierres Dorées und seinem Restaurant Côté Sud.
Note: 8.3/10351 Nestled between the vineyards of Mâcon and Beaujolais, 10mins from the centre of Welcome to Les Pierres Dorées hotel and its restaurant, Côté Sud.
Sonst bietet das Samsung Galaxy Note 8 eigentlich alles, was für einen Business-Smartphone von Nöten ist, zumal es auch mit Samsungs Dex-Docking-Station kompatibel ist und somit als Desktop-Ersatz dienen kann.
Otherwise Samsung delivers everything necessary for a business smartphone, especially since it is compatible with Samsung's DeX docking station and can serve as desktop replacement. Nevertheless, the Note 8 is a great smartphone.
Note: 9.18/10 34 Im Zentrum des Dorfes Sainte Cécile les Vignes, an der berühmten Weinroute der Côtes du Rhône, empfängt Sie unser Hotel...
At the foot of the corniche of Cévennes, with easy access by road from St André de of the village of Sainte Cécile les Vignes, on the famous Côtes du Rhône wine route, our hotel welcomes you...
Note: 7.32/10229 In der Nähe von Nantes empfängt Sie das Hotel "Entre Terre et Mer" in Herzen der "Côte de Jade", bietet Ihnen "l'Empreinte" eine wunderbare Aussicht über den großen S...
Book Note: 7.3/10220 Near Nantes, the hotel Entre Terre et Mer is a great place to stay in Vendée, near the islands of Yeu and Noirmoutier.
Note: 7.43/10 14 Das Hotel-Restaurant Côté Lac liegt an der Kreuzung der großen Verkehrsachsen, die Nantes, St. Nazaire, Vannes und Laval...
2 3 Note: 7.8/10 11 Between the sea and the countryside, the Hôtel-restaurant Côté Lac is located at the intersection of the major roads lin...
Note: 9.18/10 34 Im Zentrum des Dorfes Sainte Cécile les Vignes, an der berühmten Weinroute der Côtes du Rhône, empfängt Sie unser Hotel...
Book Note: 9.14/10 38 Enter the world of this hotel and push the door of Logis Hôtel la Farigoule in Sainte Cécile Les Vignes, in the heart of...
2 2 Note: 8.5/10 30 Unser Dorf Montfaucun liegt gemütlich zwischen St Etienne und südlich von Valence im Tal der Côtes du Rhône...
Note: 8.51/10 35 Located east of the Haute-Loire area, right in between St Etienne and Le Puy en Velay, our village, Montfaucon, is in a...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.