A pinch of white sugar can enhance the flavor of certain sauces.
Eine Prise weißen Zucker kann den Geschmack bestimmter Soßen verstärken.
I always perk my coffee with a pinch of cinnamon for flavor.
Ich koche meinen Kaffee immer mit einer Prise Zimt für den Geschmack.
In a pinch, the kids can stay with my parents overnight.
Im Notfall können die Kinder über Nacht bei meinen Eltern bleiben.
She keeps a spare tire in her car for use in a pinch.
Sie bewahrt ein Ersatzrad in ihrem Auto für den Notfall auf.
We'll break the glass and use the fire extinguisher in a pinch.
Im Notfall schlagen wir das Glas ein und benutzen den Feuerlöscher.
You can reach me on my private number in a pinch.
Im Notfall kannst du mich auf meiner privaten Nummer erreichen.
The company hires temporary workers when they're in a pinch during busy seasons.
Das Unternehmen stellt Zeitarbeiter ein, wenn sie in der Hochsaison im Notfall sind.
In a pinch, the generator will keep the lights on for everyone.
Im Notfall hält der Generator für alle die Beleuchtung aufrecht.
In a pinch, we can call a taxi instead of waiting for buses.
Im Notfall können wir ein Taxi rufen, statt auf die Busse zu warten.
In a pinch, you can use baking soda as a substitute for toothpaste.
Im Notfall können Sie Backpulver als Ersatz für Zahnpasta verwenden.
A pinch of star anise can elevate the flavor of roasted vegetables.
Eine Prise Sternanis kann den Geschmack von geröstetem Gemüse aufwerten.
A pinch of savory transformed the ordinary dish into something special.
Ein Prise Bohnenkraut verwandelte das gewöhnliche Gericht in etwas Besonderes.
A pinch of mixed herbs transformed the bland stew into something special.
Eine Prise Kräuter der Provence verwandelte den faden Eintopf in etwas Besonderes.