Download for Windows Premium
Publiciteit
Programm berichtet

Vertaling van "Programm berichtet" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program
Einige haben über ihre Erfahrungen mit dem Programm berichtet.
Several of them shared their experience using the program.
AGRARTECHNIK hat über unser Acceleration Programm berichtet - herzlichen Dank!
AGRARTECHNIK wrote about our Acceleration Program - thank you very much!
Die Tageszeitung DER STANDARD produziert begleitend zum Festival sechs Sonderbeilagen, in denen tagesaktuell über das Festival und sein Programm berichtet wird.
The daily newspaper DER STANDARD produces seven special supplements accompanying the festival, in which the festival happenings and film program are reported on a daily basis.
So haben amerikanische Wissenschaftler auf der jüngst in Paris stattgefundenen Tagung zu Fragen der Informationstheorie über ein Programm berichtet, das von einem Satz der euklidischen Geometrie auf Grund einer logistischen Untersuchung in kürzester Zeit aussagt, ob der Satz wahr ist oder nicht.
At a conference on questions of information theory recently held in Paris, American scientists reported on a program based on logical examination, which was capable of determining, in no time at all, a Euclidean geometric theorem to be true or false.
Dieses wöchentliche Programm berichtet über das internationale Leben der Republik Belarus.
This is a weekly programme dedicated to the economy of the Republic of Belarus.

Andere resultaten

Ferner wurde kurz über die Vorbereitung der Halbzeitbewertung des SAPARD-Programms berichtet.
There were also given an overview of the preparations on the mid- term evaluation of the SAPARD programme.
Die Begünstigten haben über keine größeren Schwierigkeiten im Zusammenhang mit den Auswahl- und Überwachungsverfahren des Programms berichtet.
In particular, programme beneficiaries have not reported any major difficulties with the programme's selection and monitoring procedures.
Das Griechische Programm berichtete umfassend über die Aktivitäten des Widerstands, der sich im Ausland formierte.
DW's Greek program extensively covered the activities of the resistance movement forming abroad.
Eine Teilnehmerin des Programms berichtet vom ersten Modul
One program participant had this to say about the first module
Wir waren hocherfreut darüber, dass man mit Dasher und einem Eyetracker viel schneller schreiben kann, als es uns von vielen behinderten Anwendern mit anderen Programmen berichtet wurde.
We were delighted with how much faster we can write with Dasher and an eyetracker than the writing speeds many disabled computer users report.
Zahlreiche Stipendiaten des Programms berichteten bei der dreitägigen Konferenz über ihre zum Teil traumatischen Erlebnisse als gefährdete Wissenschaftler und darüber, wie wichtig für sie die Philipp-Schwarz Initiative ist.
During the three-day conference, a large number of scholars from the programme reported on their experiences, which were at times traumatic, as persecuted scholars and on how important the Philipp Schwartz Initiative is for them.
Auf der ILA wurde anlässlich einer gemeinsamen Presseveranstaltung von Hersteller und Auftraggeber aus erster Hand vom aktuellen Stand des Programms berichtet.
First hand details about the progress being made with this programme were provided at a press conference by the manufacturers and the purchaser at the ILA.
Man kann nicht verbessern, was man nicht erfassen kann. Im Rahmen des Accelerator-Programms berichtete das Team von DuMont, wie es eine neue Kennzahl entwickelte, um sich auf seine wertvollsten Leser zu konzentrieren.
You can't improve what you can't measure - and at the Accelerator, the team from DuMont shared how they made an entirely new metric to focus on their most important readers.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programm berichtet in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 507. Exact: 5. Verstreken tijd: 106 ms.